Au moment où ces questions revêtent un caractère de plus en plus urgent, les génériqueurs canadiens luttent pour leur survie dans un contexte juridique et réglementaire qui limite leur capacité de fournir aux Canadiens des médicaments à prix économique et qui diminuent la croissance, l'investissement et la création d'emplois au pays.
Even as these questions become more urgent, Canada's generic drug makers are fighting for survival in a legal and regulatory environment that limits their ability to provide cost-saving medicines to Canadians and restricts the industry's growth, investment, and job creation in Canada.