Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générations futures semblent donc " (Frans → Engels) :

Les jeunes travailleurs d'aujourd'hui et les générations futures semblent donc faire face à une double charge résultant de l'évolution démographique et de la nécessité d'assurer la viabilité des systèmes de pension.

Today's young workers and future generations therefore seem to face a double burden stemming from demographic change and the need to ensure pension systems' sustainability.


Le défi des années à venir sera donc d'élaborer des politiques équilibrées pour stimuler la croissance et l'emploi, tout en protégeant l'environnement et la santé publique contre les pressions et les menaces croissantes de façon à préserver notre qualité de vie et celle des générations futures.

The challenge of the years to come is therefore to develop balanced policies to stimulate growth and employment which also protect the environment and public health from increasing pressures and threats so as to preserve our quality of life and that of future generations.


Je peux donc affirmer à la Chambre que le chef du NPD collaborera avec la communauté internationale afin d'assurer la viabilité de nos pêches et de nos ressources non seulement pour la génération actuelle, mais aussi pour les générations futures.

I can assure the House that the leader of the NDP will work with the international community to ensure that we have sustainable fisheries, sustainable resources, not only for this generation but future generations.


Nous savons qu'il nous incombe de léguer un héritage non seulement à la génération actuelle, mais aussi aux générations futures. Pour ce faire, il faut donc que notre économie soit viable à long terme et qu'elle puisse toujours croître.

We on this side of the House recognize our obligation to leave a legacy not only for the current generation but also future generations of Canadians and, therefore, that we need an economy that is sustainable and always in a position for growth.


Au lieu de poser avec les générations futures, essayez donc pour une fois de poser un geste pour les générations futures en créant les emplois de demain, en ayant une vision pour les énergies propres et renouvelables partout dans cet extraordinaire pays.

Instead of posing with future generations, for once the Conservatives should try taking action to help future generations by creating the jobs of tomorrow and having a vision for clean, renewable energies throughout this extraordinary country.


Il pourra expliquer au député temporaire conservateur de Lévis—Bellechasse, ce qu'est le développement durable et ce que signifie réfléchir à l'effet sur les générations futures lorsqu'on prend une décision telle qu'on doit mailler les aspects environnementaux, économiques et sociaux d'un dossier —, ce que les conservateurs semblent singulièrement incapables de faire.

He could tell the temporary Conservative member for Lévis—Bellechasse a thing or two about sustainable development and what it means to think about the effect on future generations when decisions are made involving environmental, economic and social factors—something that the Conservatives seem singularly incapable of doing.


Il faut donc intensifier les efforts dans ce domaine, afin de conserver des informations et des contenus précieux à l'intention des générations futures.

More effort is needed in this area to preserve valuable information and content for future generations.


Il faut s'assurer que le droit de produire des denrées alimentaires de base, le droit d'apaiser la faim de son propre peuple, le droit d'exploiter la terre dans le respect de l'environnement, le droit de céder sa ferme aux générations futures et donc de préserver l'agriculture traditionnelle soient mis à l'avant-plan, et que les mécanismes du commerce destructeur, du dénommé commerce mondial - qui n'est rien d'autre qu'un dumping d'exportation - soient ...[+++]

Care must be taken to give absolute priority to the right to produce basic foodstuffs, the right of countries to alleviate their own people's hunger, the right to cultivate the land and to treat the environment properly, along with the right to pass farms on to the next generation, thus maintaining rural farming, as well as the dismantling of destructive trade mechanisms, and of what we call world trade, which amounted to nothing more than export dumping. This will enable us to develop in solidarity with people in the developing world, as well as with rural farming in Europe.


Souvent, le public n'est pas sensibilisé aux risques que les polluants organiques persistants font courir à la santé des générations actuelles et futures ainsi qu'à l'environnement, notamment dans les pays en développement, et il y a donc lieu de pratiquer une information à grande échelle pour augmenter le niveau de vigilance et faire accepter les restrictions et interdictions.

Public awareness of the hazards that persistent organic pollutants pose to the health of present and future generations as well as to the environment, particularly in developing countries, is often lacking, and wide-scale information is therefore needed to increase the level of caution and gain support for restrictions and bans.


Donc, en supplément, oui, mais il faut qu'il y ait un régime universel qui soit viable et qui soit un régime, non pas universel seulement pour une génération, mais qui soit universel aussi pour les générations futures.

So, as a supplement, yes. But there must be a universal plan that is viable and not only for one generation, but for all generations to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générations futures semblent donc ->

Date index: 2021-05-03
w