Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance par les pairs au MTG

Vertaling van "général—et mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux autres accusations ou aux autres choses incorrectes qui auraient pu être dites sur les membres du Sénat en général, mon collègue de Roberval a bien fait état du fait que mon collègue de Québec-Est a fait toutes les rétractations possibles et humainement réalisables dans les délais prescrits.

As for the other accusations or other incorrect statements allegedly made about members of the Senate in general, the member for Roberval explained clearly that the member for Québec East made all the retractions it was humanly possible to make in the time allowed.


L'hon. Martin Cauchon (ministre du Revenu national et secrétaire d'État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec), Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter ma collègue, la ministre de la Justice, mon collègue, le solliciteur général, ainsi que ce gouvernement pour une législation absolument incroyable et formidable qui, vraiment, va permettre de s'attaquer au crime organisé.

Hon. Martin Cauchon (Minister of National Revenue and Secretary of State (Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec), Lib.): Mr. Speaker, permit me to congratulate my colleagues the Minister of Justice and the Solicitor General and this government on the absolutely incredible and wonderful legislation, which, really, will enable us to go after organized crime.


Geoff Leckey, directeur général, Opérations relatives au renseignement et au ciblage, Direction générale des opérations, Agence des services frontaliers du Canada : Si je comprends bien, la question porte sur la formation des agents de renseignements spécifiquement, étant donné que mon collègue vous a parlé de la formation de base générale offerte à tous les agents des services frontaliers.

Geoff Leckey, Director General, Intelligence and Targeting, Operations Branch, Canada Border Services Agency: If I understand correction, the question relates to training intelligence officers specifically, since my colleague has talked about the general basic training provided to all border services officers.


Aussi n'ai-je pas reçu ce dossier de M. van Buitenen. Comme l'a déclaré mon collègue Neil Kinnock, l'OLAF et les services concernés de la direction générale de l'administration ont vérifié le dossier.

As we have heard from my colleague Mr Kinnock, OLAF and the relevant departments in the Administration Directorate-General have examined the dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, bien que nous soyons en principe contre l'application de règles sectorielles spécifiques, comme vous l'avez vu avec le dossier "télécoms" de mon collègue, M. Liikanen, nous avons quelque peu progressé vers l'adoption de règles générales en matière de concurrence.

So, although we are in principle against sector-specific rules, as you have seen with the telecom package with my colleague, Mr Liikanen, we have moved some way towards the adoption of general competition rules.


Mon collègue, M. Patten, a proposé en mars de cette année que le Conseil "affaires générales" considère cette communication dans le cadre de son débat sur les conflits en Afrique.

My colleague, Mr Patten, proposed in March this year that the General Affairs Council should consider this communication in the context of its debate on conflicts in Africa.


Je voudrais seulement préciser que j'ai parlé ici au nom du deuxième groupe en importance de cette Assemblée, et que j'ai exprimé un souci qui est réellement présent dans ce groupe ; si vous avez entendu mon collègue Caudron, vous remarquerez que ce souci n'est pas seulement le mien, mais qu'il est aussi celui d'un autre collègue. J'ai donc parlé pour mon groupe, et non pour le Parlement en général.

I merely want to clarify that I spoke here on behalf of the second largest group, and expressed a real concern of ours, and if you heard Mr Caudron speak, then you would be aware that this is not something I alone am concerned about, because it is also something that bothers another MEP. And so I only spoke on behalf of my Group, and not for Parliament as a whole.


Approbation par la Commission, les États membres et vous-mêmes, de nouvelles conditions générales pour le cofinancement des ONGs après 8 ans de débat, et dans les 6 jours du calendrier de temps développé par mon collègue Philip Lowe en avril dernier (approuvé le 7 janvier 2000)

Approval by the Commission, the Member States and yourselves, of New General Conditions for NGO Co-Financing after 8 years of debate, and within 6 days of the time calendar set by my colleague Philip Lowe in April last year (approved on 7th January 2000)


Je me réjouis que les amendements de mon collègue Marchiani confirmant le caractère criminel du tourisme sexuel impliquant des enfants aient été inclus, même si je regrette dans le même temps le rejet d’autres amendements proposés par mon collègue et qui, sans changer le sens général du texte, visaient à renforcer les principes qui y sont énonçés.

I am delighted Mr Marchiani’s amendments reaffirming the criminal nature of child sex tourism have been incorporated but, at the same time, I am disappointed at the rejection of other amendments tabled by my colleague which were intended to strengthen the principles set out in the text, without altering its general meaning.


M. Paul E. Kennedy, sous-solliciteur général adjoint principal, Secteur de la police et de la sécurité, Bureau du Solliciteur général du Canada: J'ai avec moi mon collègue, M. Marc Pilon, analyste principal des politiques à la Division des politiques de sécurité du ministère du Solliciteur général.

Mr. Paul E. Kennedy, Senior Assistant Deputy Solicitor General, Policing and Security Branch, Office of the Solicitor General of Canada: I am joined by my colleague Mr. Marc Pilon, senior policy analyst with the National Security Directorate of the Department of the Solicitor General.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     général—et mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général—et mon collègue ->

Date index: 2022-07-14
w