Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générale que celles menées jusqu » (Français → Anglais) :

Les progrès accomplis sur chacune des mesures du PASF étaient jusqu'à présent retracés dans l'annexe des précédents rapports intermédiaires. Cet examen détaillé se poursuivra sur l'internet et sera actualisé en permanence ( [http ...]

Commission progress reports will, in future, present only general indications of the implementation of the Action Plan, whilst the 'FAPSI' index (Financial Services Action Plan Implementation) will plot actual against required progress cumulatively, of all FSAP measures. The percentage of progress reflects actions that have been achieved and the time required to process and finalise remaining measures as at the end of May 2001 (figure 2).


Les actions qui ont commencé en application de ladite décision continuent d’être régies par celle-ci jusqu’à ce qu’elles aient été menées à bien.

Actions commenced pursuant to that Decision shall continue to be governed by it, until their completion.


82. insiste sur l'importance de la complémentarité entre les actions menées au niveau communautaire et celles menées au niveau des États membres; reconnaît l'intérêt particulier du plan d'action communautaire à l'horizon 2010 et au-delà, comme d'un instrument permettant de renforcer la complémentarité; dès lors, invite instamment les États membres à aligner leurs actions sur celles du plan d'action; demande vivement aux États membres de mener cet alignement jusqu'aux nivea ...[+++]

82. Stresses the importance of complementarity between actions at Community and Member State levels; recognises the unique value of the "EU Action Plan to 2010 and Beyond" as a tool to enhance complementarity; urges Member States therefore to align their actions with those of the Action Plan; urges Member States to extend this alignment down to regional and local levels;


82. insiste sur l'importance de la complémentarité entre les actions menées au niveau communautaire et celles menées au niveau des États membres; reconnaît l'intérêt particulier du plan d'action communautaire à l'horizon 2010 et au-delà, comme d'un instrument permettant de renforcer la complémentarité; dès lors, invite instamment les États membres à aligner leurs actions sur celles du plan d'action; demande vivement aux États membres de mener cet alignement jusqu'aux nivea ...[+++]

82. Stresses the importance of complementarity between actions at Community and Member State levels; recognises the unique value of the "EU Action Plan to 2010 and Beyond" as a tool to enhance complementarity; urges Member States therefore to align their actions with those of the Action Plan; urges Member States to extend this alignment down to regional and local levels;


81. insiste sur l'importance de la complémentarité entre les actions menées au niveau communautaire et celles menées au niveau des États membres; reconnaît l'intérêt particulier du plan d'action de l'UE pour 2010 et au-delà, comme d'un instrument permettant de renforcer la complémentarité; dès lors, invite instamment les États membres à aligner leurs actions sur celles du plan d'action; demande vivement aux États membres de mener cet alignement jusqu'aux niveaux régiona ...[+++]

81. Stresses the importance of complementarity between actions at Community and Member State levels; recognises the unique value of the EU Action Plan to 2010 and Beyond as a tool to enhance complementarity; urges Member States therefore to align their actions with those of the Action Plan; urges Member States to extend this alignment down to regional and local levels;


Jusqu’à présent, celles-ci ont souvent été menées indépendamment les unes des autres, de sorte qu’il est plus difficile d’évaluer les avantages que chacun a pu en tirer.

These have until now been conducted often independently of each other, which makes it more difficult to assess the balance of benefits.


L'objectif général est de transférer efficacement vers l'Agence les fonctions et tâches assumées jusqu'ici par les États membres ainsi que celles résultant de la coopération entre eux, par l'intermédiaire des Autorités conjointes de l'aviation (JAA), sans qu'il en résulte une diminution des niveaux de sécurité, élevés jusqu'à ce jour, ni d'incidence négative sur les procédures de certification.

It is a general objective that the transfer of functions and tasks from the Member States, including those resulting from their cooperation through the Joint Aviation Authorities, to the Agency should be effected efficiently, without any reduction in the current high levels of safety, and without any negative impact on certification schedules.


C'est ce que nous avons annoncé et nous nous attelons aujourd'hui ? identifier des activités plus significatives que celles menées jusqu'? présent dans le cadre du projet ECHO.

This we have announced and we are in the process of identifying more relevant activities than those that have been carried out so far by ECHO.


(21) L'objectif général est de transférer efficacement vers l'Agence les fonctions et les tâches assumées jusqu'ici par les États membres ainsi que celles résultant de la coopération entre eux, qui est organisée par l'intermédiaire des autorités conjointes de l'aviation, sans qu'il en résulte une diminution des niveaux de sécurité, élevés jusqu'à ce jour, ni d'incidence négative sur les procédures de certification.

(21) It is a general objective that the transfer of functions and tasks from the Member States, including those resulting from their cooperation through the Joint Aviation Authorities, to the Agency should be effected efficiently, without any reduction in the current high levels of safety, and without any negative impact on certification schedules.


2. observe que d'une façon générale, tant les politiques nationales menées jusqu'ici pour l'emploi que la politique structurelle de l'UE se sont révélées insuffisantes et difficiles à apprécier; constate qu'en dépit des efforts déployés par les autorités politiques et administratives nationales, et des ressources consacrées aux politiques de l'emploi, le chômage continue d'être le problème le plus grave auquel la sociét ...[+++]

2. Observes that, in general, both national policies for employment which have been pursued hitherto and the European Union's structural policy have shown themselves to be inadequate and difficult to assess; notes that despite the efforts made by national political and administrative authorities and the resources devoted to employment policies, unemployment continues to be the most serious problem facing European society;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale que celles menées jusqu ->

Date index: 2021-07-30
w