Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générale et qu’elles devraient favoriser " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne le style de gestion, elles doivent se demander si elles devraient favoriser le travail d'équipe constant et attentionné qui permet à l'employé et à l'employeur de travailler ensemble à la réalisation d'objectifs d'entreprise qui bénéficient aux uns comme aux autres ou si elles doivent plutôt représenter l'autorité du gouvernement et déterminer ce qu'il convient que les employés fassent quoi qu'il advienne.

Concerning management style, they must ask whether their style is to be that of a consistent, compassionate team player in which employee and employer share in the pursuit of mutually beneficial corporate goals, or whether they are to be the strong arm of the government and say “This way or no way and, come hell or high water, like it or not, you are either going to do it my way or you are not going to do it at all”.


Nous envisageons et aimerions favoriser l'établissement de rapports plus axés sur la coopération entre les bureaucrates et les comités, je dirais même des rapports plus respectueux des deux côtés de la table; en outre, les lignes directrices devraient être élaborées en collaboration avec les députés, plus particulièrement les présidents de comités; elles devraient être rendues publiques et transmises aux comités.

We foresee and would like to encourage the development of a much more cooperative relationship between the bureaucracy and the committees, not to miss saying a more respectful relationship from both sides of the table, and that those guidelines should be developed in consultations with MPs, particularly the chairs of committees, and made public and made available to the committees.


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes, l'apport d'informations et la facilitation de la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; souligne que, parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces, figurent la mise à disposition de sites de formation, la promotion de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires de travail, l'offre de services de garderie locaux, de servic ...[+++]

36. Stresses that improving the delivery of adult learning, the provision of information and making it easier to combine work with family life are essential to raise participation and are stimulating if they are combined with incentives; points out that measures to promote effective delivery include the availability of learning sites, facilitating learning at the workplace by adjusting working hours, providing childcare facilities locally, distance learning services for the disabled or vulnerable in remote areas, information and guidance on lifelong learning measures and on job opportunities, tailored programmes and availability of flexible teaching arrangements; stresses that such measures must also be generally recognised an ...[+++]


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes, l'apport d'informations et la facilitation de la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; souligne que, parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces, figurent la mise à disposition de sites de formation, la promotion de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires de travail, l'offre de services de garderie locaux, de servic ...[+++]

36. Stresses that improving the delivery of adult learning, the provision of information and making it easier to combine work with family life are essential to raise participation and are stimulating if they are combined with incentives; points out that measures to promote effective delivery include the availability of learning sites, facilitating learning at the workplace by adjusting working hours, providing childcare facilities locally, distance learning services for the disabled or vulnerable in remote areas, information and guidance on lifelong learning measures and on job opportunities, tailored programmes and availability of flexible teaching arrangements; stresses that such measures must also be generally recognised an ...[+++]


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes et l’apport d'informations permettant de concilier vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; rappelle que parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces figurent la mise à disposition de centres de formation, la promotion de l'apprentissage sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires, l'offre de services de garderie locaux, de services d'apprentissage à distance pour les perso ...[+++]

36. Stresses that improving the delivery of adult learning, the provision of information and making it easier to combine work with family life are essential to raise participation and are stimulating if they are combined with incentives. Measures to promote effective delivery include the availability of learning sites, facilitating learning at the workplace by adjusting working hours, childcare facilities locally, distance learning services for the disabled or vulnerable in remote areas, information and guidance on lifelong learning measures and on job opportunities, tailored programmes and availability of flexible teaching arrangements, must also be generally recognized and should co ...[+++]


12. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes et l’apport d'informations permettant de concilier vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; rappelle que parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces figurent la mise à disposition de centres de formation, la promotion de l'apprentissage sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires, l'offre de services de garderie locaux, de services d'apprentissage à distance pour les perso ...[+++]

12. Stresses that improving the delivery of adult learning, the provision of information and making it easier to combine work with family life are essential to raise participation and are stimulating if they are combined with incentives. Measures to promote effective delivery include availability of learning sites, facilitating learning at the workplace by adjusting working hours, childcare facilities locally, distance learning services for the disabled or vulnerable in remote areas, information and guidance on lifelong learning measures and on job opportunities, tailored programs and availability of flexible teaching arrangements, must also be generally recognized and should contribute t ...[+++]


Elles devraient favoriser l'interopérabilité transfrontalière, promouvoir la coordination entre les agences chargées de la cartographie et stimuler au niveau européen l'apparition de nouveaux services pour les utilisateurs mobiles.

They should promote cross-border interoperability, supporting co-ordination between mapping agencies and fostering the emergence of new services at European level for mobile users.


Autrement dit, si elles ne réduisent pas la menace, si elles n'augmentent pas la sécurité et si elles ne favorisent pas le renforcement du traité, elles ne devraient pas être retenues.

In other words, if they're not threat-reducing, if they're not security-enhancing, and they don't promote strengthening the treaty regime, they should fail.


les actions de coordination devraient correspondre à la situation spécifique de chaque pays et de chaque secteur ou zone concernés par la coopération au développement ; elles devraient être réalisées en étroite coopération avec le pays bénéficiaire, en vue de renforcer sa capacité d'assumer ses responsabilités ainsi que son autonomie en ce qui concerne ses stratégies et programmes de développement et de renforcer le rôle dominant de son gouvernement dans la coordination générale ...[+++]

coordination activities should be tailored to the specific situation in each country, and in each sector or area of development cooperation; they should be carried out in close cooperation with the recipient country, with a view to strengthening its capacity to assume its responsibility for and ownership of its development strategies and programmes and reinforcing the government's lead role in general aid coordination; EU coordination should be linked to other existing donor coordination mechanisms at the country level; the coordination activities should ensure a coherent EU input in wider donor coordination mechanisms and consiste ...[+++]


Je peux décrire les mesures et dire pourquoi, d'un point de vue objectif, elles devraient favoriser la concurrence.

I can describe the measures and why, from an objective point, they should foster competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale et qu’elles devraient favoriser ->

Date index: 2022-04-11
w