Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générale devrait figurer " (Frans → Engels) :

Afin de rappeler sans ambiguïté que les modalités de contrôle prévues par le projet de règlement relatif au statut s’appliquent sans préjudice de ces pouvoirs, la Cour est d’avis qu’une référence générale à ses pouvoirs devrait figurer à l’article 20 du projet de règlement relatif au statut.

In order to clarify that the audit arrangements laid down in the draft regulation on the statute apply without prejudice to these powers, the Court takes the view that there should be a general reference to them in Article 20 of the draft regulation.


stimuler un débat sur le rôle des parlements et des assemblées régionales dans le système des Nations unies, qui devrait figurer à l'ordre du jour de la 66 session de l'Assemblée générale des Nations unies, ainsi que sur la mise en place d'une Assemblée parlementaire des Nations unies; encourager en outre une interaction entre les gouvernements et les parlements sur les questions internationales;

to foster a debate on the topic of the role of parliaments and regional assemblies in the UN system, which is expected to feature on the agenda of the 66th UNGA session, and on the topic of establishing a United Nations Parliamentary Assembly (UNPA); further, to promote interaction on global issues between governments and parliaments,


(be) stimuler un débat sur le rôle des parlements et des assemblées régionales dans le système des Nations unies, qui devrait figurer à l'ordre du jour de la 66 session de l'Assemblée générale des Nations unies, ainsi que sur la mise en place d'une Assemblée parlementaire des Nations unies; encourager en outre une interaction entre les gouvernements et les parlements sur les questions internationales;

(be) to foster a debate on the topic of the role of parliaments and regional assemblies in the UN system, which is expected to feature on the agenda of the 66th UNGA session, and on the topic of establishing a United Nations Parliamentary Assembly (UNPA); further, to promote interaction on global issues between governments and parliaments,


stimuler un débat sur le rôle des parlements et des assemblées régionales dans le système des Nations unies, qui devrait figurer à l'ordre du jour de la 66 session de l'Assemblée générale des Nations unies, ainsi que sur la mise en place d'une Assemblée parlementaire des Nations unies; encourager en outre une interaction entre les gouvernements et les parlements sur les questions internationales;

to foster a debate on the topic of the role of parliaments and regional assemblies in the UN system, which is expected to feature on the agenda of the 66th UNGA session, and on the topic of establishing a United Nations Parliamentary Assembly (UNPA); further, to promote interaction on global issues between governments and parliaments,


14. souligne que l'objectif général consistant à concevoir des véhicules plus efficaces sur le plan énergétique, c'est à dire dont la consommation soit réduite et les performances environnementales meilleures, exige un changement d'approche; en outre, l'introduction de technologies propres à faciliter une conduite plus respectueuse de l'environnement devrait figurer dans les priorités;

14. Points out that the overall aim of the more efficient cars, i.e. lower consumption and better environmental performance, requires a change in approach; in addition, the introduction of technologies to facilitate more environmentally friendly driving should be among the priorities;


Ce soutien financier devrait figurer dans la section «Parlement» du budget général de l'Union européenne, comme c'est le cas pour les partis politiques au niveau européen.

This financial support should be provided in the section headed ‘Parliament’ of the general budget of the European Union, as is the case for political parties at European level.


L'aide devrait être gérée conformément aux règles relatives à l'aide extérieure figurant dans le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (4), au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), mais e ...[+++]

Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (4), making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, twinning and TAIEX (Technical Assistance Information Exchange Instrument), but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.


Le Conseil a affirmé, dans sa résolution du 29 mai 1990 concernant la protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail, que le harcèlement sexuel sur le lieu de travail peut, dans certaines circonstances, être contraire au principe de l'égalité de traitement au sens de la directive 76/207/CEE du Conseil.Une affirmation à cet effet devrait figurer dans la directive 76/207/CEE , le harcèlement sexuel ayant généralement des retombées sur le rendement de la personne concernée au trava ...[+++]

In its Resolution of 29 May 1990 on the protection of the dignity of women and men at work, the Council affirmed that sexual harassment in the workplace may, in certain circumstances, be contrary to the principle of equal treatment within the meaning of Council Directive 76/207/EEC . A statement to that effect should be included in the Directive itself, sexual harassment usually affects the individual's work performance and/or creates an intimidating, hostile or offensive environment.


Question n° 6: Si oui, devrait-on admettre de façon générale la validité de telles clauses ou devrait-on limiter cette validité lorsque ces clauses figurent dans des contrats d'adhésion en général, ou des contrats avec les consommateurs en particulier -

Question 6: If so, should the validity of such clauses be generally accepted or should such validity be limited where these clauses appear in membership contracts in general or in contracts with consumers in particular-


(30) considérant que les arrangements contractuels relatifs à l'autorisation de la retransmission par câble doivent être encouragés par des mesures supplémentaires; qu'une personne cherchant à conclure un contrat général devrait, pour sa part, être tenue de faire des propositions collectives en vue d'un accord; que, en outre, tous les intéressés devront, à tout moment, pouvoir faire appel à un organe de médiation impartial chargé de faciliter les négociations et pouvant soumettre des propositions; que toute proposition ou opposition à cet égard devrait être notifiée aux parties concernées conf ...[+++]

(30) Whereas contractual arrangements regarding the authorization of cable retransmission should be promoted by additional measures; whereas a party seeking the conclusion of a general contract should, for its part, be obliged to submit collective proposals for an agreement; whereas, furthermore, any party shall be entitled, at any moment, to call upon the assistance of impartial mediators whose task is to assist negotiations and who may submit proposals; whereas any such proposals and any opposition thereto should be served on the parties concerned in accordance with the applicable rules concerning the service of legal documents, in ...[+++]


w