Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous surveillance très générale
Spécification de très haut niveau
Spécification descriptive de très haut niveau
Spécification générale
Spécification générale descriptive
ébauche très générale

Traduction de «général très majoritaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites

the martensite needles are of varying lengths and are generally very narrow


spécification de très haut niveau | spécification générale

top-level specification | TLS [Abbr.]


spécification descriptive de très haut niveau | spécification générale descriptive

descriptive top-level specification | DTLS [Abbr.]




sous surveillance très générale

under policy supervision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les utilisateurs rencontrés, la Bibliothèque commémorative Général-Jean-V. -Allard était une ressource essentielle, une richesse culturelle et historique qui permettait l'épanouissement personnel et professionnel des utilisateurs. En particulier, les utilisateurs internes anglophones ont souligné la valeur incalculable que représentait pour eux la possibilité d'avoir accès à des documents de toutes sortes en anglais, dans un milieu très majoritairement francophone.

According to the users we met, the General Jean V. Allard Commemorative Library was an essential resource, a cultural and historical treasure that contributed to the personal and professional development of its users Anglophone internal users, in particular, emphasized how invaluable it was for them to be able to access all sorts of documents in English, in a community that is overwhelmingly Francophone.


Monsieur le président, il y a aussi dans notre province des gens qui ont une très grande intégrité personnelle, et la population en général ne tolérera pas que la majorité utilise son pouvoir et son influence à l'aide d'un vote majoritaire pour diminuer ou détruire les droits des minorités.

Mr. Speaker, we also have people in this Province with great personal integrity, and the people collectively will not tolerate the majority using its power and influence by majority votes to diminish or destroy the rights of minorities.


Je partage l’avis très majoritaire de mes collègues qui déplorent l’absence d’une stratégie générale pour la création des agences de l’Union européenne et il devient urgent et nécessaire à ce que le Conseil et la Commission œuvrent, conjointement avec le Parlement, aux fins d’établir un cadre clair, commun et cohérent concernant la place qui sera dévolue à l’avenir aux agences dans le cadre de la gouvernance européenne avec la nécessité d’instaurer un contrôle parlementaire sur la constitution et le fonctionnement des agences de régul ...[+++]

I share the opinion of the vast majority of my colleagues who deplore the absence of a general strategy for setting up agencies in the European Union. It has become urgent and necessary for the Council and the Commission to work together with Parliament in order to establish a clear, common and coherent framework concerning the place given to the agencies in the future within the scope of European governance, its being necessary to set up parliamentary control over the constitution and operation of the regulatory agencies.


Cette disposition spécifiait, de façon très générale, que les contenus médiatiques ne devaient offenser, même par implication, ni les individus, ni les communautés minoritaires ou majoritaires.

A provision of the media law specified very broadly that media content may not cause offence, even by implication, to individuals, minorities or majorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'on sait que les clients sont des hommes, en grande majorité, que les profits vont essentiellement aux marchands du sexe et aux proxénètes, qui sont très majoritairement des hommes, et que les services sexuels sont rendus par des femmes et des enfants, n'est-il pas urgent d'élargir notre analyse au niveau de la société en général et d'engager une réflexion plus globale sur les rapports entretenus entre les hommes et les femmes?

When you know that the vast majority of customers are men, that the profits essentially go to the sex merchants and pimps, the vast majority of whom are men, and that sexual services are rendered by women and children, isn't there an urgent need to expand our analysis to include society in general and to take a more comprehensive look at relations between men and women?


La Commission tient à remercier le Parlement européen et le rapporteur, M. Bayona de Perogordo, d’avoir voté aujourd’hui très majoritairement en faveur de l’octroi de la décharge à la Commission sur l’exécution du budget général des Communautés européennes pour l’exercice 2002.

The Commission would like to thank the European Parliament and the rapporteur, Mr Bayona de Perogordo, for having voted today by a large majority to grant discharge to the Commission in respect of the execution of the general budget of the European Communities for 2002.


Je souhaite que le vote de demain, quel que soit le vote sur les amendements, soit un vote général très majoritaire sur le rapport Galileo.

I hope that, however we vote on the amendments, tomorrow’s vote will be an overall majority in favour of the Galileo report.


On dit que, selon l'opinion très majoritaire dans les milieux universitaires et parmi ceux qui s'occupent d'ordre public, la justification du recours à une force qui peut entraîner la mort, justification fournie au paragraphe 25(4), est tout simplement trop générale (1345) Les agents de la GRC, de la Police provinciale de l'Ontario et des corps de police métropolitains reçoivent tous des instructions et des lignes directrices qui limitent encore plus leur usage de la force meurtrière que ne le prévoit maintenant le Code criminel.

It is said that the bulk of academic and law enforcement opinion is that the deadly force justification found in subsection 25(4) is quite simply too broad (1345 ) Police officers of the RCMP, Ontario Provincial Police and metropolitan police forces all receive instructions and guidelines that limit their use of deadly force more narrowly now than is allowed in the Criminal Code.


Le vérificateur général a fait une série de recommandations et le rapport majoritaire a fait une série de recommandations très importantes que le gouvernement compte étudier très attentivement.

The auditor general made a series of recommendations and the majority report made a very important series of recommendations which the government intends to study very carefully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général très majoritaire ->

Date index: 2024-12-27
w