Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «génère seront suffisants » (Français → Anglais) :

Dès que seront réunis des éléments scientifiques suffisants, un multiplicateur approprié est proposé pour tenir compte des effets des cirrus générés par l'activité aérienne.

As soon as sufficient scientific evidence is available an appropriate multiplier shall be proposed to take into account the effects of cirrus clouds caused by aviation activity.


Dès que seront réunis des éléments scientifiques suffisants, un multiplicateur approprié sera proposé pour tenir compte des effets des cirrus générés par l'activité aérienne".

As soon as sufficient scientific evidence is available an appropriate multiplier will be proposed to take into account the effects of cirrus clouds caused by aviation activity".


Un exploitant peut être autorisé à assurer un service d'autocars entre A et B. Seulement, pour obtenir son permis, il devra ajuster les tarifs prévus pour ce parcours-là pour s'assurer qu'il est rentable et que les revenus qu'il génère seront suffisants pour lui permettre d'assurer le service sur un autre parcours, qui est essentiellement à faible densité et peu viable sur le plan financier.

An operator may be licensed to serve between A and B. However, to obtain that licence, the price on the route will be regulated to ensure that it is profitable and can provide additional revenues for service to the C to D route, which is essentially low density and has low financial viability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

génère seront suffisants ->

Date index: 2024-04-28
w