Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «génère des profits de quelque 70 milliards » (Français → Anglais) :

Elle emploie 170 000 ou 180 000 personnes et elle génère des profits de quelque 70 milliards d'euros par année.

It employs 170,000 or 180,000 people and generates something like 70 billion euros in terms of revenue per year.


En outre, au cours de la même période, les fonds structurels ont alloué quelque 70 milliards d’euros d’aides aux entreprises, majoritairement des PME.

In addition, in the same period, Structural Funds provided some EUR 70 billion in support of enterprises, predominantly SMEs.


Plus précisément, toutes les mesures qui relèvent des lignes directrices pour l'emploi (donc y compris des politiques de flexicurité) peuvent bénéficier du financement du Fonds social européen (FSE), qui mettra à la disposition des États membres quelque 70 milliards d'euros pour la période de programmation 2007-2013; dans de nombreux cas, le Fonds européen de développement régional peut lui aussi apporter une contribution financière.

More specifically, all the measures that fall within the Employment Guidelines (including therefore flexicurity policies) are eligible for the European Social Fund (ESF) support, which will make available to Member States approximately € 70 billion in the 2007-2013 programming period, and in many cases the European Regional Development Fund can also provide financial support.


Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaiso ...[+++]

So far, three loans have been approved for a total of some EUR 800 million in loan financing to benefit an estimated 250,000 refugees (Germany and France, total project cost of some EUR 1.6 billion with a further loan under appraisal).The European Investment Bank is also financing the costs of additional education and social support for refugees in conjunction with accommodation investments.


La contribution de 400 millions d’euros des instruments financiers du CIP jusqu’à fin 2009 a permis la réalisation de 9 milliards d’euros d’investissements (22 fois la contribution du budget), qui ont profité à quelque 68 000 PME.

The €400 million contribution to the CIP financial instruments up to the end of 2009 has leveraged investments of €9 billion (22 times the budget contribution), benefiting some 68000 SMEs.


Ce nouvel instrument extérieur est adapté aux besoins spécifiques des pays partenaires et s'appuie sur le succès du «plan Juncker» européen qui a déjà généré quelque 250 milliards d'euros d'investissements dans l'Union.

This new external instrument, adapted to the specific needs of partner countries, builds on the success of the European 'Juncker Plan' model which has already triggered around €250 billion of investment within the EU.


En tout, notre secteur emploie directement quelque 420 000 Canadiens, produit quelque 70 milliards de dollars de revenus, dépense annuellement trois milliards de dollars en R-D et totalise 21 milliards de dollars d'exportations.

All told, our sector directly employs some 420,000 Canadians, generates some $70 billion in revenues, spends $3 billion annually in R and D, and accounts for $21 billion in exports.


En 2012, les banques ont généré des profits de 29,4 milliards de dollars.

In 2012, banks turned a profit of $29.4 billion.


Des procédures de passation de marchés publics ouvertes et concurrentielles ont entraîné une baisse des coûts d’environ 4 % et généré des économies de quelque 20 milliards d’euros.

Open and competitive public procurement has driven down costs by around 4%, generating savings of approximately €20 billion.


[Traduction] On estime que l'industrie de la marihuana en Colombie-Britannique, qui fait partie de l'économie souterraine, procure un emploi à 150 000 personnes et génère des recettes de quelque 4 milliards de dollars par année.

[English] British Columbia's marijuana industry in the underground economy employs an estimated 150,000 people and earns some $4 billion per year.


w