Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerre potentielle nous » (Français → Anglais) :

Je voudrais répliquer avec les observations qu'a faites le sous-ministre des politiques du MDN. Il a dit que le Canada ne fait l'objet d'aucune menace directe ou imminente, et les gens de Saskatoon et d'Edmonton peuvent dormir la nuit, comme c'était le cas pour nous, en passant, et probablement pour vous, en 1962, soit au beau milieu de la guerre froide lorsque nous étions confrontés à un risque potentiel imminent.

I would want to counter your comment with the remarks of the deputy minister for policy at DND, that Canada is not under any direct threat or imminent threat of any kind, so the people of Saskatoon and Edmonton should not be lying awake in their beds at night, like we did, by the way, and probably you did in 1962, when we were in fact in the middle of the Cold War and in imminent potential danger.


Monsieur le Président, nous tous qui sommes ici voulons faire notre possible en faveur d’un processus de paix viable, car nous sommes parfaitement conscients que si nous n’agissons pas comme il se doit, nous risquons de voir le monde précipité dans une période de guerres saintes, de guerres de religion, annoncées par l’élection de partis potentiellement agressifs, dans toute la région du Proche-Orient.

Mr President, all of us here want to do everything possible to bring about a viable peace process, and we are fully aware that if we do not act correctly, we run the risk of the world being driven towards a period of holy wars, religious wars, brought on by the election of potentially aggressive parties throughout the Middle East.


Je pense que, compte tenu de l'évolution économique, de l'évolution démographique, de l'élargissement et d'une guerre potentielle, nous nous sommes tous retrouvés dans une situation très difficile dans laquelle il sera de plus en plus difficile d'obtenir des résultats satisfaisants, tels qu'une approche globale.

I think that, in the context of economic development, demographic developments, technological developments, enlargement, and a possible war, we have together ended up in a complicated situation in which the things we like, such as a comprehensive approach, will become increasingly difficult.


Pour ce qui est de ce qu'a dit l'honorable sénateur au sujet d'une guerre potentielle, je crois que nous espérons tous qu'il n'y aura pas de guerre, que les Nations Unies pourront envoyer leurs équipes d'inspecteurs en désarmement en Irak et que ces équipes auront libre accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer Saddam Hussein.

As to the honourable senator's statements with respect to potential for war, I think all of us in this chamber hope that there will be no war, that everyone hopes that the United Nations will be able to get their inspection teams into Iraq, and that those inspection teams will be allowed free access to any form of weapons of mass destruction which Saddam Hussein might have.


Il me semble que nous devons attendre avant d'agir et nous assurer que nous sommes sur la bonne voie pour traiter cette situation extrêmement délicate et potentiellement dangereuse (2125) M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le député a déclaré avant toutes choses que la population ne veut pas de la guerre, ni d'une intervention militaire canadienne.

It seems to me that we have to bide our time and make sure that we are on the right path in dealing with this extremely delicate and potentially dangerous situation (2125) Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the hon. member said first of all that people do not want to go to war and do not want to have Canadian military intervention.


- (EN) Madame la Présidente, la guerre d'Afghanistan est en train de produire des dividendes militaires indéniables, comme nous avons pu l'observer au cours des dernières 48 heures, de par l'ampleur et la vitesse extraordinaire de la chute des Talibans, bien qu'ils restent encore potentiellement puissants dans de grandes parties du pays et que les terroristes auxquels ils sont venus en aide restent cachés.

– Madam President, the war in Afghanistan is clearly now producing military dividends, as has been seen in the past 48 hours in the extraordinary scale and speed of the collapse of the Taliban, although they still remain potentially very powerful in large parts of the country and the terrorists they have been succouring remain hidden from view.


Étant l'extrême instabilité de la région et les préoccupations très réelles de nombreux commentateurs craignant que nous assistions à une augmentation de l'incidence des conflits - de ce qu'on appelle les "guerres de l'eau" - dans les prochaines décennies, quelle est l'opinion de la Commission quant à la déstabilisation potentielle que provoquerait ce barrage, tant en Turquie que dans la région en général ?

Given the extreme volatility of this region and given the very real concerns of many commentators that we will see an increased incidence of conflict, of so-called "water wars", in the coming decades, what is the Commission's view about the potential destabilisation, both in Turkey and in the wider region, that will be caused by this dam?


Étant l'extrême instabilité de la région et les préoccupations très réelles de nombreux commentateurs craignant que nous assistions à une augmentation de l'incidence des conflits - de ce qu'on appelle les "guerres de l'eau" - dans les prochaines décennies, quelle est l'opinion de la Commission quant à la déstabilisation potentielle que provoquerait ce barrage, tant en Turquie que dans la région en général ?

Given the extreme volatility of this region and given the very real concerns of many commentators that we will see an increased incidence of conflict, of so-called "water wars", in the coming decades, what is the Commission's view about the potential destabilisation, both in Turkey and in the wider region, that will be caused by this dam?


Mais l'élément qui manque — et ça c'est en parallèle à une guerre cybernétique ou à une cyber-menace, et je n'essaie pas de minimiser le problème —, c'est que l'histoire nous présente de nombreux exemples où des nations s'entendent tacitement en raison de leurs propres intérêts dans le contexte d'une guerre potentielle entre elles à ne pas faire telle ou telle chose.

But one thing that is missing—this is a side note to this cyber war thing and the cyber threat, and I'm not trying to downplay the problem here—is that we have numerous examples historically in which nations tacitly agree out of their own self-interest, in the context of potential warfare between them, not to do certain things.


Après que la fin de la guerre froide ait fait naître l’espoir réel que les capacités d’armement nucléaire et, partant, leur potentiel de destruction seraient graduellement démantelés, nous nous trouvons aujourd’hui face à une situation dans laquelle certains s’emploient à nouveau à développer une technologie permettant la mise au point de cette arme de destruction massive la pire que l’homme ait jamais conçue.

At the end of the Cold War, real hope prevailed that nuclear weapons, and their destruction potential, would be gradually dismantled; yet today we are faced with a situation where this technology, which enables the most destructive weapon devised by man to be built, is being developed again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre potentielle nous ->

Date index: 2024-04-23
w