Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerre hier soir » (Français → Anglais) :

J'ai eu l'occasion, hier soir, de me rendre au Musée de la guerre, à quelques pas d'ici, pour prendre la parole dans le cadre d'une merveilleuse cérémonie de commémoration en l'honneur de l'opération Husky et de notre bon ami Gino.

I had the opportunity last night to be at the War Museum just down the street to speak at a wonderful event commemorating " Operation Husky" and Gino's story.


Hier soir, au Musée canadien de la guerre, des membres des Forces canadiennes, des anciens combattants, des commanditaires et des invités se sont réunis dans le cadre du Gala du centenaire de la Première Guerre mondiale afin de recueillir des fonds pour le programme Opération anciens combattants du musée et le Fonds de fiducie du coquelicot de la Légion royale canadienne.

Last night at the Canadian War Museum, Canadian Forces members, veterans, sponsors, and guests gathered for the First World War Centenary Gala to raise money for the museum's Operation Veteran program and the Royal Canadian Legion's poppy trust fund.


– (NL) Monsieur le Président, hier soir, j’ai eu le privilège de discuter de la guerre dans l’Est du Congo avec un vétéran de l’aide humanitaire.

– (NL) Mr President, last night, I had the privilege of speaking directly to an experienced aid worker about the war in eastern Congo.


En effet, c'était la guerre hier soir entre deux équipes d'athlètes accomplis et déterminés qui se disputaient un match au Bell Sensplex en présence d'une bonne quinzaine de spectateurs en délire.

Last night was a war between two determined teams of highly skilled athletes played out before 15 cheering fans at the Bell Sensplex.


Monsieur le Président, hier soir, le Rising Tide Theatre, une troupe de théâtre professionnelle de Terre-Neuve-et-Labrador, a présenté sa pièce No Man's Land au Musée canadien de la guerre.

Mr. Speaker, last night, the professional theatre company, Rising Tide Theatre, from Newfoundland and Labrador, presented its play No Man's Land at the Canadian War Museum.


- (EN) Monsieur le Président, hier, à la lumière de la déclaration unilatérale présentée par la Commission au cours de la séance plénière de mardi soir sur le règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, dont le texte n’a pas été présenté lors de la conciliation et compromet l’esprit de l’accord de conciliation tout en témoignant d’un profond manque de respect et de mépris vis-à-vis de la volonté claire du Parlement et du Conseil, j’ai demandé le report du vote sur les deux rapports relatifs aux gaz à effet de serre fluo ...[+++]

– Mr President, yesterday, in the light of a unilateral declaration put on the record by the Commission during Tuesday night’s plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and Council, I requested a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until today, to allow time to explore with colleagues in all political groups the serious implications for us as legislators of what we consider to have been a ...[+++]


Comme je l'ai dit hier soir - je le répète aujourd'hui -, il y a trop de manquements en la matière, partout au sein de cette Union, et, parfois, emportés par notre désir de développer la coopération judiciaire et policière, nous négligeons l'importance de garantir que les innocents ne deviennent pas des victimes passives, des dégâts collatéraux de la guerre contre le crime.

As I said last night – I will say it again today – there are too many failings in that respect all across this Union and sometimes, in our eagerness to develop judicial and police cooperation, we neglect the importance of ensuring that the innocent are not made the passive victims, the collateral damage of a war against crime.


Comme je l'ai dit hier soir - je le répète aujourd'hui -, il y a trop de manquements en la matière, partout au sein de cette Union, et, parfois, emportés par notre désir de développer la coopération judiciaire et policière, nous négligeons l'importance de garantir que les innocents ne deviennent pas des victimes passives, des dégâts collatéraux de la guerre contre le crime.

As I said last night – I will say it again today – there are too many failings in that respect all across this Union and sometimes, in our eagerness to develop judicial and police cooperation, we neglect the importance of ensuring that the innocent are not made the passive victims, the collateral damage of a war against crime.


Celle-ci contient en effet des contre-vérités flagrantes et elle est en retard d'une guerre. La discussion que nous avons eue hier soir a montré que tant la Commission que le Conseil soutiennent la création d'un Observatoire des mutations industrielles.

The discussion we had yesterday evening showed that both the Commission and the Council support the creation of a monitoring centre for industrial change.


Toutefois, hier soir, à l'émission Town Hall, télédiffusée depuis Ottawa, le réseau anglais de la SRC a interrogé l'assistance, dont une proportion élevée a exprimé son opposition à la guerre.

Yet last night on the CBC-televised Town Hall from Ottawa, a high proportion of the public interviewed on that occasion spoke against the war.




D'autres ont cherché : guerre     hier     hier soir     c'était la guerre hier soir     raison d’une guerre     mardi soir     l'ai dit hier     dit hier soir     retard d'une guerre     avons eue hier     eue hier soir     guerre hier soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre hier soir ->

Date index: 2025-01-17
w