Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerre froide soit désormais » (Français → Anglais) :

Bien que l'époque de la guerre froide soit révolue, il importe de s'atteler à la réduction des arsenaux nucléaires.

Although the cold war era has long since passed, it is important that we continue reducing nuclear arsenals.


L'approche des trois D, c'est-à-dire la diplomatie, la défense et le développement, rappelle l'approche à la stabilité adoptée par les États-Unis durant la guerre froide, soit celle de la carotte et du bâton: si nous décidons que vous êtes prêt pour vous développer, nous allons venir vous développer et, selon notre définition du développement, nous allons d'abord envoyer nos troupes.

The three-D approach of diplomacy, defence, and development resonate with the carrot-and-stick approach to stability by the United States during the cold war: if we decide you're ready for development, we're going to come and develop you, and depending on what we decide the development is, first we'll send our armies in.


Cela dit, moi aussi j'estime que c'est une bonne chose que la guerre froide soit terminée.

I too don't think it's a bad thing that the Cold War is over.


- (SV) Monsieur le Président, la bombe atomique était l'arme de la Guerre froide, mais elle existe toujours, bien que la Guerre froide soit terminée.

– (SV) Mr President, nuclear weapons are the weapons of the Cold War, but in spite of the fact that the Cold War is over, nuclear weapons are still there.


13. estime que l'amélioration des capacités militaires n'est pas seulement une question de budgets de défense suffisants mais qu'elle peut découler, avant tout, d'une rationalisation des efforts de défense et d'un accroissement de la synergie entre les projets nationaux et multinationaux ainsi que de l'abolition plus complète des structures et forces obsolètes héritées de la guerre froide; considère que la mise en place du mécanisme de développement des capacités, comme convenu au Conseil européen de Göteborg, signifie qu'il e ...[+++]

13. Is of the opinion that improving military capacities is not only a question of adequate defence budgets but can primarily be achieved by rationalising defence efforts, by increasing synergy between national and multinational projects and by further abolition of obsolete Cold War structures and forces; considers that the establishment of the Capability Development Mechanism as agreed at the Göteborg European Council signifies that now is the time to relaunch action in this area as an integral element of the European Capability Action Plan;


13. estime que l'amélioration des capacités militaires n'est pas seulement une question de budgets de défense suffisants mais qu'elle peut découler, avant tout, d'une rationalisation des efforts de défense et d'un accroissement de la synergie entre les projets nationaux et multinationaux ainsi que de l'abolition plus complète des structures et forces obsolètes héritées de la guerre froide; considère que la mise en place du mécanisme de développement des capacités, comme convenu au Conseil européen de Göteborg, signifie qu'il e ...[+++]

13. Is of the opinion that improving military capacities is not only a question of adequate defence budgets but can primarily be achieved by rationalising defence efforts and increasing synergy between national and multinational projects and by further abolition of obsolete Cold War structures and forces; considers that the establishment of the Capability Development Mechanism as agreed at the Göteborg European Council signifies that now is the time to relaunch action in this area as an integral element of the European Capability Action Plan;


Je ne pense pas que nos institutions démocratiques doivent fonctionner de cette manière. Quoi qu’il en soit, si notre Parlement doit fonctionner ainsi, on pourrait se demander pourquoi nous avons gagné la guerre froide.

I hardly think that is the way to run democratic institutions but if, nonetheless, that is how Parliament is to be run, then one wonders why we won the Cold War.


À ce sujet, bien que la guerre froide soit désormais chose du passé et que la Russie ne soit plus cette puissance belliqueuse et menaçante que fut avant elle l'Union soviétique, il n'en reste pas moins qu'il nous faut demeurer alerte et ne pas baisser la garde face aux éventuelles agressions extérieures, quelles qu'elles soient.

Even though the cold war is over and Russia is not the aggressive and threatening power that the Soviet Union was, we must remain alert and on the lookout for any outside attack.


– la simple reconnaissance par le ministère américain des affaires étrangères que désormais, le rôle dirigeant des États-Unis dans le monde, la guerre froide ayant pris fin, doit se fonder non pas uniquement sur la force militaire mais aussi sur la puissance économique,

- the US State Department’s simple acknowledgement of the fact that, following the Cold War, the USA’s leading role in the world could not be based solely on military strength, but also made economic strength essential;


Beaucoup d'entre nous auraient pu répondre que notre dividende de la paix a été de consacrer 2 p. 100 de notre produit national brut à la défense pendant les 20 dernières années de la guerre froide, soit de 1970 à 1990, alors que la plupart de nos alliés membres de l'OTAN y consacraient 5 p. 100. Je ne blâme personne.

A lot of us would say that we had our peace dividend when we were paying 2 per cent of our gross national product for defence in the last 20 years of the cold war, 1970 to 1990, when most of our NATO allies were paying 5 per cent. I am not blaming that on anybody.




D'autres ont cherché : guerre     guerre froide     guerre froide soit     durant la guerre     guerre froide soit     avant tout     temps désormais     gagné la guerre     qu’il en soit     guerre froide soit désormais     pris fin doit     étrangères que désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre froide soit désormais ->

Date index: 2022-10-15
w