Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guerre froide dévoyé aujourd » (Français → Anglais) :

M. Ward Elcock: Les règles étaient certainement plus claires pendant la guerre froide qu'aujourd'hui.

Mr. Ward Elcock: The rules were certainly clearer in the Cold War than they often are now.


Nos efforts durant la Première Guerre mondiale ont servi de fondement à notre action durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre de Corée et la guerre froide, dans les opérations de maintien de la paix ainsi que dans les initiatives d'aide aux États non viables et ils continuent aujourd'hui de le faire et d'inspirer nos soldats en Afghanistan.

Our efforts in the first world war informed our contributions in the second, in Korea, in the Cold War, in peacekeeping operations, in failed state initiatives and they continued to inform and inspire our soldiers in Afghanistan today.


Les évolutions qui se produisent aujourd’hui dans l’ordre économique mondial sont aussi importantes pour l’économie mondiale et les relations internationales que la fin de la Guerre froide.

Changes in the global economic order today are as significant for the world economy and international relations as the end of the Cold War.


Les évolutions qui se produisent aujourd’hui dans l’ordre économique mondial sont aussi importantes pour l’économie mondiale et les relations internationales que la fin de la Guerre froide.

Changes in the global economic order today are as significant for the world economy and international relations as the end of the Cold War.


Heureusement qu’il se trouve encore en Europe, pour défendre les intérêts européens, des États souverains disposant d’une justice souveraine, capables, de leur côté, d’engager une véritable enquête sur les agissements de ce réseau, héritage de la guerre froide dévoyé aujourd’hui en instrument d’espionnage industriel au détriment de certaines entreprises et de certains pays membres de l’Union européenne. La majorité de ce Parlement montre ainsi qu’elle n’est soucieuse que verbalement de transparence et de lutte contre les distorsions de concurrence.

Luckily, we still have sovereign states in Europe to defend European interests, states with sovereign justice which can unilaterally open an investigation into the activities of this network, a leftover from the Cold War which has now been turned into an industrial spy tool at the expense of certain companies and certain Member States in the European Union. Clearly, for the majority in this House, transparency and the fight against distortion of competition are the stuff of words, not deeds.


Puis a suivi la difficile période de l'ère coloniale et l'époque de la Guerre froide, dont il subsiste quelques vestiges aujourd'hui.

There followed the difficult history of the colonial era and the Cold War period, some legacies of which still remain.


Puis a suivi la difficile période de l'ère coloniale et l'époque de la Guerre froide, dont il subsiste quelques vestiges aujourd'hui.

There followed the difficult history of the colonial era and the Cold War period, some legacies of which still remain.


Maintenant que la guerre froide est terminée et que nous vivons aujourd'hui dans un monde à la fois mondialisé et éclaté, le moment est venu pour l'Europe de prendre ses responsabilités dans la gouvernance de la globalisation.

Now that the Cold War is over and we are living in a globalised, yet also highly fragmented world, Europe needs to shoulder its responsibilities in the governance of globalisation.


En fait, bien que le nombre d'armes ait diminué aujourd'hui par rapport à celui qui existait au plus fort de la guerre froide, la menace que présentent pour l'humanité les 35 000 armes nucléaires actuelles est considérée par de nombreux experts comme pire que celle qui existait pendant la guerre froide.

In fact, today, despite the lesser numbers than at the height of the Cold War, the threat to humanity posed by the existing 35,000 nuclear weapons is rated by many experts as worse than during the Cold War.


Après que la fin de la guerre froide ait fait naître l’espoir réel que les capacités d’armement nucléaire et, partant, leur potentiel de destruction seraient graduellement démantelés, nous nous trouvons aujourd’hui face à une situation dans laquelle certains s’emploient à nouveau à développer une technologie permettant la mise au point de cette arme de destruction massive la pire que l’homme ait jamais conçue.

At the end of the Cold War, real hope prevailed that nuclear weapons, and their destruction potential, would be gradually dismantled; yet today we are faced with a situation where this technology, which enables the most destructive weapon devised by man to be built, is being developed again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre froide dévoyé aujourd ->

Date index: 2022-07-03
w