Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grèce parce qu’aucune » (Français → Anglais) :

Au début de cette année, elle a saisi la Cour européenne de justice d’un recours contre la Grèce parce qu’aucune solution n’avait été trouvée.

Earlier this year it took the country to the European Court of Justice as no solution was reached.


J’espère que, demain, aucun dirigeant européen ne refusera la solidarité, parce que la Grèce n’est qu’une page dans le livre de l’Europe. En défendant la Grèce, c’est l’Europe que nous défendons.

I hope that tomorrow no European leader will default on solidarity, because Greece is just a page in the book which is Europe; so if we stand by Greece, we stand by Europe.


Mais également parce que, si nous revenions à la drachme sans abolir la zone euro et l’euro, il n’existerait, ni à l’intérieur ni à l’extérieur de la Grèce, aucunseau légal permettant de convertir automatiquement en drachmes dans les banques grecques les dépôts en euros sans le consentement des déposants.

Secondly, if we returned to the drachma without abolishing the euro area and the euro, there would be no legal facility for automatically converting deposits in euros in Greek banks, both inside and outside Greece, to drachmas without the depositor’s consent.


Mon sentiment est que la Grèce a besoin de notre solidarité, parce que l’Europe est construite sur le principe de la solidarité. Cependant, il est clair que nous ne pouvons autoriser aucun responsable politique, dans aucun pays, à traiter la politique économique comme s’il s’agissait de faire du shopping avec une carte de crédit illimité, sinon, les choses se termineront comme en Grèce.

It seems to me that Greece does need our solidarity, because Europe is built on the principle of solidarity, but, of course, we must not allow any politician in any country to treat economic policy like going shopping with a credit card with no limit, because things will end up as they have done in Greece.


Mon sentiment est que la Grèce a besoin de notre solidarité, parce que l’Europe est construite sur le principe de la solidarité. Cependant, il est clair que nous ne pouvons autoriser aucun responsable politique, dans aucun pays, à traiter la politique économique comme s’il s’agissait de faire du shopping avec une carte de crédit illimité, sinon, les choses se termineront comme en Grèce.

It seems to me that Greece does need our solidarity, because Europe is built on the principle of solidarity, but, of course, we must not allow any politician in any country to treat economic policy like going shopping with a credit card with no limit, because things will end up as they have done in Greece.


Étant donné qu’aucune analyse de ce type n’a été soumise et que HSY et la Grèce ont mis en avant cette allégation douteuse et hypothétique sans aucune documentation, la Commission rejette sans analyse ultérieure l’allégation selon laquelle l’État (y compris l’ETVA) a agi en tant qu’investisseur se trouvant dans des conditions d’économie de marché parce que le financement accordé par ces derniers à des conditions favorables a augmen ...[+++]

Since such an analysis has not been provided and since HSY and Greece made that doubtful and hypothetical claim without any supporting evidence, the Commission dismisses without further analysis their claim that the State (including ETVA) acted as a market economy investor since the financing granted at favourable terms triggered an increase of the value of HSY shares which was sufficiently important to compensate the ‘foregone revenues’.


Non seulement ces attentats n’ont aucune justification, mais ils n’ont aucun rapport avec ce qui se passe au Pays Basque -? non pas qu’ils aient l? -bas de justification mais parce que les conditions sont différentes? -, et ils constituent des coups aveugles et inadmissibles qui visent essentiellement ? porter atteinte aux relations de la Grèce avec les autres pays.

Not only is there no justification for these attacks, they also bear no relation to events in the Basque country, not that there is any justification for those events, but the circumstances are different; they are merely blind and unacceptable attacks, the basic aim of which is to damage Greece’s relations with the other countries.




D'autres ont cherché : contre la grèce     grèce parce     grèce parce qu’aucune     grèce     parce     aucun     également parce     notre solidarité parce     pouvons autoriser     marché parce     étant donné qu’aucune     justification mais parce     attentats n’ont aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce parce qu’aucune ->

Date index: 2024-08-27
w