Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un autre groupe a aussi témoigné.

Vertaling van "groupe qui avait aussi témoigné " (Frans → Engels) :

Le témoignage intéressant est venu d'un groupe qui avait aussi témoigné devant le Comité sénatorial permanent des finances nationales en 2009 et qui a affirmé que les modifications relatives aux ouvrages secondaires entraîneraient de graves dommages environnementaux.

The interesting part came from one group who also attended a meeting of the Standing Senate Committee on National Finance in 2009, who said that with the changes to minor works, there was going to be major environmental damage.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


Soit dit en passant, le chef MacKinnon devait témoigner devant vous aujourd'hui, mais il avait aussi été invité à témoigner devant un autre comité sénatorial, à Halifax, à propos de la sécurité dans les ports, mais je crois comprendre que cette réunion a été annulée à la dernière minute.

Interestingly, Chief MacKinnon was scheduled to be here today, but he was also scheduled to be before your colleagues in a Senate committee hearing today in Halifax on the security of ports, although I understand that was cancelled at the last minute.


41. déplore que les travaux du groupe semblent marquer le pas; relève que certaines des mesures (plus d'une centaine au total) sur lesquelles les États membres étaient revenus à la suite des travaux du groupe ont été remplacées par d'autres mesures fiscales ayant des effets tout aussi dommageables; relève que les autorités fiscales sont allées à l'encontre des recommandations du groupe en créant de nouvelles structures aux effets tout aussi dommageables que celles dont le groupe avait ...[+++]

41. Deplores the fact that the Group’s work seems to have lost momentum; notes that some of the more than 100 measures which have been rolled back as a result of its activity have been replaced in Member States by tax measures with similar harmful effects; notes that tax authorities have countered the Group’s recommendations by creating new structures with the same harmful effects as those rolled back by the Group; deplores the fact that past attempts to strengthen its governance and mandate, and to adjust and broaden the working methods and criteria set in the Code, with the aim of combating new forms of harmful tax practices within ...[+++]


Un autre groupe a aussi témoigné.

There was another group that came in as well.


– (DE) Monsieur le Président, notre groupe avait aussi voulu présenter un amendement oral, mais je pense que nous pouvons nous mettre d'accord sur une approche conjointe en l'occurrence.

– (DE) Mr President, our Group had also wanted to table an oral amendment, but I think we can agree a joint approach here.


Sur la liste nominale, j’ai constaté que le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens avait déposé quatre amendements visant à supprimer plusieurs choses et j’ai aussi remarqué que le groupe socialiste au Parlement européen avait réclamé plusieurs votes séparés.

From the nominal list, I noticed that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats submitted four amendments to have certain things deleted and I also noticed that the Socialist Group in the European Parliament applied for a number of split votes.


Il y avait aussi des individus représentant de nombreux groupes qui font l'objet de persécutions, à l'instar des Roms et des Dalits, parfois appelés intouchables.

There were also individuals from many groups who suffer individual persecution such as Roma and Dalits, sometimes known as untouchables.


C'était mon agent officiel pendant la dernière campagne électorale. Il avait aussi atteint un rang élevé dans les Chevaliers de Colomb et était ancien président de l'Association des anciens de la GRC et des installations de soins intermédiaires de Gateby (1415) Son affinité pour les chiffres lui avait donné une compréhension particulière de notre dette nationale et, en tant que trésorier de n'importe quel groupe, il prenait un soin jaloux de chaque dol ...[+++]

He attained a high rank in the Knights of Columbus and was past president of both the RCMP Veterans Association and Gateby intermediate care facilities (1415) His talent with numbers gave him special insight regarding our national debt and as treasurer of any group he guarded their every dollar.


Le seul témoin appelé par la Couronne dans les affaires Clay et Caine, M. Kalant, avait aussi témoigné pour la Couronne dans l’affaire Hamon en octobre 1991.

The only expert witness called by the Crown in both Clay and Caine, Dr. Kalant, had also testified at trial for the Crown in the case of Hamon in October, 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe qui avait aussi témoigné ->

Date index: 2021-08-30
w