Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe aujourd’hui afin " (Frans → Engels) :

Il a été décidé aujourd’hui que les représentants nationaux de haut niveau se réuniront le groupe de travail «marchés agricoles» afin d’examiner spécifiquement la situation dans le secteur laitier.

It was decided today that High Level national representatives will meet with the Agricultural Markets Taskforce with the view to specifically look at the dairy sector.


Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui afin de rendre hommage à un groupe de personnes de la circonscription de Simcoe—Grey, des gens dont l'altruisme et l'engagement bénévole véritables leur ont valu la Médaille du jubilé de diamant de la reine.

Mr. Speaker, I am pleased to rise today to recognize a select group of individuals in my riding of Simcoe—Grey, individuals who have demonstrated a true commitment to service and volunteerism, recipients of the Queen's Diamond Jubilee Medal.


Monsieur le Président, le premier ministre et le chef de l'opposition se sont entendus aujourd'hui afin de former un groupe de travail chargé de préparer des propositions sur une réforme de l'admissibilité à l'assurance-emploi qui permettra aux travailleurs autonomes de participer volontairement au régime d'assurance-emploi et améliorera les conditions d'admissibilité afin d'assurer une équité régionale.

Mr. Speaker, the Prime Minister and the Leader of the Opposition reached agreement today to create a working group charged with drafting proposals for reforms to employment insurance eligibility that would enable self-employed workers to participate on a voluntary basis in the EI program and would improve eligibility criteria in order to ensure regional equity.


Nos services rencontrent des membres du groupe aujourd’hui afin d’examiner dans le détail avec eux la façon de procéder.

Our services are meeting members of the group today to discuss with them the details of how this should be done.


- (EN) Monsieur le Président, hier, à la lumière de la déclaration unilatérale présentée par la Commission au cours de la séance plénière de mardi soir sur le règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, dont le texte n’a pas été présenté lors de la conciliation et compromet l’esprit de l’accord de conciliation tout en témoignant d’un profond manque de respect et de mépris vis-à-vis de la volonté claire du Parlement et du Conseil, j’ai demandé le report du vote sur les deux rapports relatifs aux gaz à effet de serre fluorés, au moins jusqu’à aujourd’hui, afin de laisser le temps à mes collègues de ...[+++]

– Mr President, yesterday, in the light of a unilateral declaration put on the record by the Commission during Tuesday night’s plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and Council, I requested a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until today, to allow time to explore with colleagues in all political groups the serious implications for us as legislators of what we consider to have been a ...[+++]


Sous la présidence conjointe du vice-président Günter Verheugen et du commissaire Stavros Dimas, le groupe de haut niveau sur la poursuite des travaux d'évaluation d'impact du système REACH s'est réuni aujourd'hui afin d'analyser les résultats des études d'impact commandées par l'industrie dans le cadre d'arrangements convenus avec la Commission.

Under the joint chairmanship of Vice-President Günter Verheugen and Commissioner Stavros Dimas, the High Level Group on further work on the impact assessment of REACH met today to discuss the results of impact studies which were commissioned by industry within the framework of arrangements agreed with the Commission.


Loyola De Palacio, vice-présidente de la Commission européenne, le ministre israélien de l'infrastructure, M. Joseph I. Paritzky, le ministre de l'énergie et des ressources naturelles de l'Autorité palestinienne, M. Azzam Shawwa, et la présidence italienne de l'Union européenne, représentée par M. le ministre Marzano, se sont réunis aujourd'hui afin d'évaluer les progrès réalisés à ce jour au sein du groupe de travail trilatéral Israël/Autorité palestinienne/Commission européenne pour la coop ...[+++]

European Commission Vice President Ms De Palacio today met with the Minister of Infrastructure of Israel Mr Joseph I. Paritzky and the Minister of Energy and Natural Resources of the Palestinian Authority Mr Azzam Shawwa and the Italian Presidency of the European Union represented by Minister Marzano to assess the progress achieved to date in the Tri-lateral Working Group Israel-Palestinian Authority-European Commission on Energy Co-operation created at the Athens Euro-Mediterranean Ministerial Meeting on 23 May 2003.


Notre groupe lance un nouvel appel au Conseil européen, qui se réunit aujourd'hui, afin que celui-ci redouble d'efforts, surmonte la division actuelle et trouve une voix européenne unie.

Our group would like once again to call on the European Council to meet today to increase its efforts, to overcome the current division and to find a single European voice.


Nous allons travailler, et je m’y engage aujourd’hui ici au nom de mon groupe, afin que ces objectifs soient atteints à l’avenir, et nous le ferons avec la Commission et le Conseil.

We are going to work, and I commit my group to this here today, to ensure that these objectives are, in future, met and we shall do so in conjunction with the Commission and the Council.


Au sein des groupes, nous avons travaillé hier afin de présenter des amendements et, aujourd'hui, je constate que dans le procès-verbal, ce point est inscrit à la session du mercredi 28 novembre et que le délai de dépôt d'amendements expirera le 22 novembre.

The political groups were working yesterday in order to be able to table amendments, and today I see in the Minutes that the item has been added to the agenda of Wednesday 28 November and that the deadline for tabling amendments has been set for Thursday 22 November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe aujourd’hui afin ->

Date index: 2023-03-19
w