Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gros déficit que nous " (Frans → Engels) :

Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, a ajouté: «Au cours de l'année écoulée, nous avons redoublé d'efforts pour combler les déficits d'information, lutter contre la radicalisation, augmenter la cyber-résilience et protéger nos espaces publics.

Commissioner for the Security Union Julian King said: "Over the past year we have intensified efforts to close information gaps, fight radicalisation, scale up cyber resilience, and protect our public spaces.


Comme nous l’avons vu dans les années 1970 et 1980, des chocs pétroliers peuvent entraîner une inflation, une aggravation des déficits commerciaux, une baisse de la compétitivité et un chômage accru.

As we experienced in the '70s and early '80s, oil price shocks can lead to inflation, increasing trade deficits, reduced competitiveness and rising unemployment.


Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «Nous renforçons aujourd'hui notre capacité collective à cibler les ‘gros poissons' qui se cachent derrière les produits contrefaits et piratés et qui portent atteinte à nos entreprises et nos emplois – ainsi qu'à notre santé et notre sécurité dans des domaines tels que les médicaments ou les jouets.

Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs Commissioner Elżbieta Bieńkowska, added: "Today we boost our collective ability to catch the 'big fish' behind fake goods and pirated content which harm our companies and our jobs – as well as our health and safety in areas such as medicines or toys.


Et nous avons eu le mérite d'avoir contribué à la baisse des déficits publics, qui sont passés d'un niveau de 6,6 % à un niveau de 1,6 %.

And we can take credit for having brought public deficits down from 6.6% to 1.6%.


Monsieur le Président, différents députés de l'opposition nous ont fait part de faits inquiétants: nous connaissons actuellement le plus gros déficit budgétaire de l'histoire du Canada; le chômage chez les jeunes monte en flèche, passant d'un taux de base de 8 % à presque 15 %; les services essentiels subissent des compressions dans le Nord-Ouest de l'Ontario, dans les régions rurales du Canada et partout au pays.

Mr. Speaker, various members on the opposition side today have brought forth worrisome facts, including the largest budget deficit in Canadian history; soaring youth unemployment, from a base of 8% to almost 15%; cuts in vital services in northwestern Ontario and rural Canada and all of Canada.


Nous avons évité la voie que les libéraux auraient voulu nous faire prendre et que d'autres pays ont prise, soit celle des impôts élevés, d'une dette élevée et de gros déficits, soit la voie qui menace l'économie mondiale.

We have avoided the path that the Liberals would have us go, the path that other countries are on that of high taxes, high debt and high deficit it is the very path that is causing threats to the global economy from elsewhere.


Le Fonds Chantiers Canada en a encore pour quelques années, mais nous avons un énorme déficit d'infrastructure et nous avons aussi un très gros déficit sur le plan du financement fédéral.

We have a few years left in the Building Canada fund, but we have a huge infrastructure deficit and we also have a very large deficit in federal financing.


Nous avions des recettes d'environ 70 milliards et des dépenses d'environ 110 milliards, et M. Lalonde, à l'époque, prévoyait un déficit pour les années 1983-1984 d'environ 39 milliards de dollars; le plus gros déficit relatif de toute l'histoire du Canada.

Revenues were of about $70 billion and expenditures of about $110 billion, and at the time Mr. Lalonde had predicted a deficit of some $39 billion for 1983-84; the largest deficit in Canada's history.


Là où je m'inquiète, c'est que pour remplacer Daniel Johnson, dont le parti est responsable du plus gros déficit de toute l'histoire du Québec, les libéraux veulent couronner le chef du parti qui est responsable du plus gros déficit fédéral de l'histoire du Canada, le chef du Parti conservateur.

What concerns me however is that, to replace Daniel Johnson, whose party was responsible for the largest deficit ever in Quebec's history, the Liberals are set to crown the leader of the party responsible for the largest federal deficit in Canada's history, the leader of the Conservative Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gros déficit que nous ->

Date index: 2022-06-09
w