Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greene et moi comptons présenter demain » (Français → Anglais) :

Après l'audience des témoins, nous nous réunirons à huis clos pour discuter de nouveau du rapport que le sénateur Greene et moi comptons présenter demain au Comité des finances, et qui sera déposé à la Chambre.

After the witnesses, we will meet in camera to discuss a draft report that Senator Greene and I will be submitting tomorrow to the Finance Committee and will be tabling in the chamber.


Si vous et moi nous présentions demain matin au secrétariat des Affaires intergouvernementales et prenions la liste des revendications traditionnelles du Québec, eu égard à toute forme de partisanerie dont vous et moi sommes capables de se garder, nous constaterions bien que les gouvernements de Taschereau et de tous ses successeurs ont condamné l'intervention directe du gouvernement fédéral dans le domaine de la santé.

If you and I were to go down tomorrow morning to the Intergovernmental Affairs Office and review the list of Quebec's traditional demands, taking into account the partisanship we are capable of, we would see that every government, from Taschereau on down through his successors, condemned the federal government's direct intervention in the health field.


Cela a été un privilège pour moi de présenter ce dossier au nom du Parlement et je voudrais vous inviter à soutenir le rapport demain.

It has been my privilege to handle it on behalf of Parliament and I commend it to this House for support tomorrow.


Cela a été un privilège pour moi de présenter ce dossier au nom du Parlement et je voudrais vous inviter à soutenir le rapport demain.

It has been my privilege to handle it on behalf of Parliament and I commend it to this House for support tomorrow.


Monsieur Morin, permettez-moi de vous présenter le sénateur Campbell, ancien maire de Vancouver, le sénateur Lillian Dyck, de la Saskatchewan, et le sénateur Nancy Greene Raine, de la région de Kamloops, en Colombie- Britannique.

Mr. Morin, let me introduce Senator Campbell from Vancouver, former mayor of Vancouver, Senator Lillian Dyck from the province of Saskatchewan, Senator Nancy Greene Raine from British Columbia, from the Kamloops area.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de présenter deux mesures proposées par la Commission qui feront l’objet d’un vote au Parlement demain.

Mr President, allow me to address two measures proposed by the Commission on which Parliament will vote tomorrow.


Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous comptons sur la Commission pour que, dans le cadre de l’élaboration de son Livre blanc sur le sport, elle s’inspire fortement des idées exprimées dans le présent rapport, qui sera, je l’espère, adopté demain.

Commissioner, Madam President, we are counting on the Commission, when outlining its White Paper on sport, to very much take into consideration what is in this report and what will hopefully meet with approval tomorrow.


De même, les résidus de pesticides constituent un aspect important de ce domaine de travail et nous comptons présenter, dans les mois à venir, des propositions pour consolider et amender la législation fondamentale.

Similarly, pesticide residues are an important aspect of this area of work and we intend to bring forward proposals in the coming months to consolidate and amend the basic legislation.


Dans le cas présent, on nous dit que nous participons pas au processus préliminaire parce que nous ne comptons pas en ce qui concerne la modification constitutionnelle, puisque nous ne disposons que d'un droit de veto de six mois.

In this case, we are being told that we are not to be part of that preliminary process and that we are irrelevant when it comes to a constitutional amendment because we have only a six-month veto.


Cela voudrait dire que les sénateurs Ogilvie, Martin et moi-même, avant de les présenter demain au Sénat, outre l'adoption du rapport, nous déposerions une page d'observations selon les grandes lignes exposées par le sénateur Jaffer, mais après toilettage.

That would mean that Senator Ogilvie, Senator Martin and myself, before we present this to the Senate tomorrow, in addition to adopting the report, would file a page of observations along the lines that Senator Jaffer has mentioned, but we will tidy up the wording.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greene et moi comptons présenter demain ->

Date index: 2024-03-24
w