Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graves pourrait diminuer » (Français → Anglais) :

Toutefois, il y a quelques années, on m'a dit qu'il y avait à Edmonton environ 250 criminels endurcis, des gens connus de la police, et que si on pouvait faire quelque chose à propos de ces 250 délinquants, le taux de crimes graves pourrait diminuer d'à peu près 50 p. 100. On m'a aussi dit que les récidivistes commettent environ 15 infractions par année. Donc, si on impose à ces 250 criminels endurcis une peine minimale obligatoire, si on leur impose une peine d'emprisonnement qui est justifiée, et qu'on travaille avec eux pendant leur incarcération pour évidemment essayer de corriger leur comportement, il me semble que cela contribuerai ...[+++]

So if we take, in Edmonton's case, those 250 hard cases, give them a mandatory minimum, put them away for something that's meaningful, and work with them while they're there, obviously, to try to correct their behaviour, it seems to me that would do a lot for public safety.


(2) considérant que dans les mesures d'accompagnement de ce régime d'assainissement structurel, qui visent à éviter l'aggravation des surcapacités existantes ou l'apparition de surcapacités nouvelles, la règle "vieux pour neuf" s'est avérée indispensable au fonctionnement équilibré du marché de la navigation intérieure; que cette règle demeure aussi l'instrument essentiel pour intervenir lors d'une perturbation grave dudit marché, telle que définie à l'article 1er de la directive 96/75/CE(5); qu'il convient par ailleurs d'empêcher que les effets des actions de déchirage menées depuis 1990 ne soient annihilés par la mise en service de c ...[+++]

(2) Whereas of the measures to support these structural improvement arrangements with the aim of avoiding aggravation of existing overcapacity or the emergence of further overcapacity, the "old-for-new" rule has proved indispensable to balanced operation of the inland waterway market; whereas this rule also remains an essential instrument for intervention in the event of a serious disturbance on the same market, as defined in Article 1 of Directive 96/75/EC(5); whereas steps should be taken to prevent the benefits from the scrapping ...[+++]


Certains soutiennent que le taux d’actes criminels graves a diminué deux fois plus vite aux États-Unis qu’au Canada, même si les Américains respectueux de la loi sont légalement autorisés à porter des armes de poing dissimulées, parce qu’on insiste dans ce pays sur des taux d’arrestation plus élevés et des peines d’emprisonnement plus longues(57). D’autres ont soutenu au contraire que, parce que les armes d’épaule sont les armes que l’on retrouve le plus souvent dans les foyers, le registre des armes à feu a permis de réduire la violence familiale, les suicides et les accidents(58). D’après une r ...[+++]

On one hand, it has been argued that serious crime rates have fallen twice as fast in the United States compared to Canada, even though law-abiding Americans are legally entitled to carry concealed handguns, because the focus there is on higher arrest rates and longer prison sentences (57) On the other hand, it has been argued that because long guns are the ones most frequently found in homes, the long gun registry has successfully reduced domestic violence, suicides and accidents (58) According to a recent Swiss study, a decrease in gun injuries and gun deaths since 1995 shows that Canada may be saving up to $1.4 billion a year in viole ...[+++]


Certains soutiennent que le taux d’actes criminels graves a diminué deux fois plus vite aux États-Unis qu’au Canada, même si les Américains respectueux de la loi sont légalement autorisés à porter des armes de poing dissimulées, parce qu’on insiste dans ce pays sur des taux d’arrestation plus élevés et des peines d’emprisonnement plus longues (60). D’autres ont soutenu au contraire que, parce que les armes d’épaule sont les armes que l’on retrouve le plus souvent dans les foyers, le registre des armes à feu a permis de réduire la violence familiale, les suicides et les accidents (61). D’après une ...[+++]

On one hand, it has been argued that serious crime rates have fallen twice as fast in the United States compared to Canada, even though law-abiding Americans are legally entitled to carry concealed handguns, because the focus there is on higher arrest rates and longer prison sentences (60) On the other hand, it has been argued that because long guns are the ones most frequently found in homes, the long gun registry has successfully reduced domestic violence, suicides and accidents (61) According to a recent Swiss study, a decrease in gun injuries and gun deaths since 1995 shows that Canada may be saving up to $1.4 billion a year in viole ...[+++]


Certains ont soutenu que le taux d'actes criminels graves a diminué deux fois plus rapidement aux États-Unis qu'au Canada, même si les Américains respectueux de la loi sont légalement autorisés à porter des armes de poing dissimulées, parce qu'on insiste dans ce pays sur des taux d'arrestation plus élevés et des peines d'emprisonnement plus longues(59). D'autres ont affirmé au contraire que, parce que les armes d'épaule sont les armes que l'on retrouve le plus souvent dans les foyers, le registre des armes à feu a permis de réduire la violence familiale, les suicides et les accidents(60). D'après ...[+++]

On one hand, it has been argued that serious crime rates have fallen twice as fast in the United States compared to Canada, even though law-abiding Americans are legally entitled to carry concealed handguns, because the focus there is on higher arrest rates and longer prison sentences (59) On the other hand, it has been argued that because long guns are the ones most frequently found in homes, the long gun registry has successfully reduced domestic violence, suicides and accidents (60) According to a recent Swiss study, a decrease in gun injuries and gun deaths since 1995 shows that Canada may be saving up to $1.4 billion a year in viole ...[+++]


Cette baisse exceptionnellement grave de l'emploi entraînera une poussée tout aussi forte du chômage dans la Communauté, qui pourrait culminer à plus de 12 % de la population active civile au milieu de 1994, pour se stabiliser et diminuer ensuite très modérément.

The exceptionally strong fall in employment will lead to an equally strong rise in unemployment in the Community, which may peak at over 12% of the civilian labour force in mid-1994, before stabilising and coming down very moderately thereafter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves pourrait diminuer ->

Date index: 2021-10-15
w