Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandes chances que cela aille mieux » (Français → Anglais) :

La sénatrice Hervieux-Payette : Avec 83 milliards de dollars de surplus en début de mandat, il y a de grandes chances que cela aille mieux lorsqu'il y a une crise, comme vous l'avez mentionné.

Senator Hervieux-Payette: With an $83 billion surplus at the start of their mandate, chances are it was easy enough to weather the crisis, as you said.


On devrait surtout travailler pour la qualité de vie, pour le logement et pour la santé, afin que cela aille mieux dans les communautés autochtones.

What needs to be addressed above all is the quality of life, improving housing and health in order to improve the present situation in the aboriginal communities.


Le taux est d'environ 7 p. 100. Il faut voir ce que nous pouvons faire pour que cela aille mieux.

It's roughly 7%. I think we need to see how we may improve it.


Dans une grande majorité de pays de l’UE, les enfants (1) sont davantage exposés à la pauvreté ou à l’exclusion sociale que le reste de la population; les enfants qui grandissent dans de telles conditions ont moins de chances que leurs semblables mieux lotis de réussir leur scolarité, de jouir d’une bonne santé et de réaliser pleinement leur potentiel une fois adultes.

Children (1) are more at risk of poverty or social exclusion than the overall population in a large majority of EU countries; children growing up in poverty or social exclusion are less likely than their better-off peers to do well in school, enjoy good health and realise their full potential later in life;


Elle définira des orientations sur la manière de réduire les formalités administratives, renforcer la transparence, améliorer l’information et assurer des conditions équitables aux PME continue à faciliter l’accès aux informations sur les possibilités de marchés publics en complétant les sites web existants de l’UE relatifs aux marchés publics par une série d’initiatives, telles que la publication facultative des avis de marché se situant en-deçà des seuils, la mise à disposition d’un outil en ligne pour trouver des partenaires commerciaux et une plus grande transparence des ex ...[+++]

It will provide guidance on how to reduce bureaucracy, improve transparency and information and ensure a level playing field for SMEs is further facilitating access to information on procurement opportunities by complementing the existing EU websites dedicated to public procurement with a series of initiatives such as optional publication of contract notices for below-threshold procurement, an online tool to find business partners, and increased transparency of public procurement requirements will publish a Vademecum on State Aid for SMEs to increase awareness of the existing support options the Member States are invited to: set up electronic portals to wide ...[+++]


Si ce n'est pas accepté dans le budget du Comité de liaison à ce moment-là, il n'y a aucune chance que cela aille plus loin.

If it's not accepted by the budget of the Liaison Committee at that time, there's no way it's going to go further.


65. souligne l'urgence d'une réforme d'envergure de l'OMC débouchant sur une plus grande responsabilité démocratique, une plus grande transparence et une meilleure crédibilité pour mieux l'intégrer dans le cadre général de la gouvernance mondiale; demande une plus grande coordination et cohérence entre les différentes institutions internationales actives dans le domaine du commerce, du développement et de son financement, y compris les agences de l'ONU chargées du développement humain, de la santé, du travail et de l'environnement, a ...[+++]

65. Reiterates its call for a wide-ranging urgent reform of the WTO resulting in greater democratic accountability, transparency and higher credibility so as to integrate it more effectively within the general framework of world governance; calls for greater coordination and coherence among the various international institutions active in the field of trade, development and development finance, including the UN agencies responsible for hum ...[+++]


Cela a conduit à des projets mieux ciblés et plus innovants, à un meilleur suivi et à une meilleure évaluation des résultats, et à une diffusion plus large de l'information quant à leurs résultats, mais dans certains cas au prix d'une plus grande complexité dans la gestion des programmes.

This has led to better targeted and more innovative projects, improved monitoring and evaluation of performance and the wider dissemination of information of their results, at the price, in some cases, of additional complexity of programme management.


En revanche, cela nécessite que la Communauté fixe clairement ses priorités et garantisse une plus grande cohérence avec d'autres politiques communautaires, afin de mieux tenir compte de priorités de la CE en disposant des projets et afin que les disponibilités financières pour les fonds et les programmes des NU soient mieux connues.

Rather, its requires the EC to set out its priorities clearly and to ensure a higher degree of coherence with other Community policies, allowing UN agencies, funds and programs to better take into account EC priorities while devising projects and to know better what to expect in terms of funding.


Des commissaires du BAPE, quatre ou cinq, nous ont mentionné qu'il y avait de grandes chances que cela s'évapore.

Four or five BAPE commissioners told us that, in all likelihood, this would evaporate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes chances que cela aille mieux ->

Date index: 2023-10-31
w