Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandes catastrophes aériennes enregistrées depuis » (Français → Anglais) :

En cas d'incident, qu'il soit provoqué par un vaisseau marin de quelque type que ce soit ou par une grande catastrophe aérienne, les Forces canadiennes auront un rôle à jouer soit directement soit à l'appui d'autres ministères. Elles offriront de l'aide en cas de catastrophe, au besoin, selon la capacité pangouvernementale de réagir rapidement et efficacement à tout ce qui se produit dans le Nord canadien.

In the event of an incident, be it from a marine vessel of any kind or a major air disaster, the Canadian Forces will have a role to play, either directly or in supporting other government departments and agencies in providing such disaster assistance, when required, as part of a whole-of-government ability to respond quickly and effectively to whatever should occur in our northern region.


Un rapport rédigé il y a quelques jours énumère les 18 derniers incidents aériens, les 18 dernières grandes catastrophes aériennes enregistrées depuis le 11 septembre 2001: nous avons calculé que le nombre total de morts s’élève à 2 300.

A report drawn up a few days ago lists the last 18 air incidents, the last 18 major air disasters recorded since 11 September 2001: we have calculated the total number of deaths at 2300.


Un rapport rédigé il y a quelques jours énumère les 18 derniers incidents aériens, les 18 dernières grandes catastrophes aériennes enregistrées depuis le 11 septembre 2001: nous avons calculé que le nombre total de morts s’élève à 2 300.

A report drawn up a few days ago lists the last 18 air incidents, the last 18 major air disasters recorded since 11 September 2001: we have calculated the total number of deaths at 2300.


Nous devons investir dès maintenant dans des capacités fonctionnelles qui nous permettront de relever les défis probables que nous imposera le changement de situation dans le Nord et qui pourrait prendre la forme d'une grande catastrophe aérienne ou d'une situation d'urgence, par exemple une avalanche ou un déversement pétrolier dans nos eaux intérieures.

We have to invest in functional capabilities now to deal with the probable challenges we will encounter in the changing north, such as a major air disaster or an emergency such as an avalanche or an oil spill in our internal waters.


– (PT) Le 11 mars dernier, le Japon a été frappé par un tremblement de terre majeur, suivi d’un tsunami ayant entraîné la plus grande catastrophe nucléaire civile dans l’histoire du pays. La centrale nucléaire de Fukushima a subi de sérieux dégâts structurels et constitue depuis lors un risque imminent de catastrophe nucléaire de grande ampleur.

– (PT) On 11 March, Japan was hit by a massive earthquake, followed by a tsunami that has caused the greatest nuclear crisis in the country’s history, with the Fukushima nuclear plant suffering serious structural damage, and since then having been in imminent danger of triggering a nuclear disaster of major proportions.


La catastrophe de la rivière Tisza il y a dix ans est considérée comme la plus grande catastrophe écologique en Europe depuis Tchernobyl.

The disaster on the Tisza River ten years ago is considered the most serious European environmental disaster since Chernobyl.


Six semaines avant le début des audiences sur la catastrophe aérienne de Dryden, mon jeune frère est mort dans un écrasement d'avion à l'est de Yellowknife, et je m'intéresse depuis de très près à la sécurité aérienne.

Six weeks after we commenced the Dryden hearings, my younger brother was killed in an air crash east of Yellowknife, and since that time I've had a very serious interest in aviation safety.


Depuis la présentation du projet de loi C-26, quatre grandes compagnies aériennes, les Lignes aériennes Canadien International, Royal, CanJet et, le mois dernier, la deuxième compagnie aérienne en importance, Canada 3000, ont disparu.

Since Bill C-26 was introduced, four major airlines, Canadian Airlines International, Royal Aviation, CanJet and last month the number two airline, Canada 3000, have disappeared from the country's aviation scene.


En outre, parce qu'il était possible que cet accident s'avérât être une catastrophe aérienne (un accident faisant un grand nombre de victimes), un centre d'opérations d'urgence a été établi au quartier général de la 1re Division aérienne du Canada, à Winnipeg, au cas où une plus vaste intervention militaire aurait été nécessaire.

Additionally, because this accident had the potential to be a major air disaster (ie. an incident involving a large number of victims), an emergency operations centre was established at 1 Canadian Air Division Headquarters in Winnipeg in the event that a larger military response was needed.


Ils affirment que, depuis quatorze mois, la population véronaise subit les nuisances sonores provoquées par le va-et-vient d'appareils en mission pour la Bosnie et craignent pour son intégrité physique en raison des risques permanents et graves de catastrophes aériennes dans la région.

The petitioners maintain that, over the last 14 months, the residents of Verona have been greatly inconvenienced by noise of aircraft on mission to Bosnia taking off and landing at the airport in question, and are afraid of the 'constant and serious risks of air disasters in this area'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes catastrophes aériennes enregistrées depuis ->

Date index: 2024-04-30
w