Le projet de loi ne renferme pas les éléments qui sont considérés comme essentiels tant par les conservateurs que par le groupe de travail sur les espèces en péril, qui se compose de représentants de grandes associations industrielles et environnementales. Parmi ces éléments, on compte la protection des habitats essentiels, une liste scientifique spécifique, un régime d'indemnisation, la délivrance d'avis aux propriétaires et la bonne intendance de l'environnement.
The bill is devoid of the elements considered critical by both the Tories and the species at risk working group, composed of major environmental and industry groups: elements such as critical habitat protection, a specific scientific listing, a compensatory regime, landowner notification and stewardship.