Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand renom étaient tous convaincus " (Frans → Engels) :

Le sénateur Cools : J'en suis consciente, mais je tiens à vous prévenir que j'ai consacré pas mal de temps il y a quelques années à lire certaines des évaluations psychiatriques et psychologiques de Karla Homolka, et ces professionnels de grand renom étaient tous convaincus qu'elle ne représentait aucun danger.

Senator Cools: I am aware of that, but I must caution you that I took a fair amount of time some years ago to read some of the psychiatric and psychological assessments of Karla Homolka, and these highly credentialed professionals were assuring all that she was no danger.


À un certain moment donné, il a semblé que nous avions décidé que le problème était réglé, que nous avions convaincu les jeunes de ne pas fumer parce que cela leur donnerait le cancer et qu'il n'était donc plus nécessaire de poursuivre ce programme particulier, qu'ils étaient tous convaincus qu'ils auraient le cancer du poumon s'ils fumaient.

It seemed at some period in time that we decided we had solved this problem, that we had convinced the kids that they should not smoke because they will get cancer, so we need not continue with this particular program because they had all bought into the fact that they will get lung cancer if they smoke.


Les appels d'offres étaient tous d'une grande précision quant à la taille, au type de technologie et à l'emplacement des fournisseurs de capacité éligibles.

All tenders for new capacity were very specific on size, technology type and location of eligible capacity providers.


Ces trois appels d'offres étaient tous d'une grande précision quant à la taille de la capacité faisant l'objet d'une procédure d'appel d'offres, au type de technologie utilisé et à l'emplacement de cette capacité.

All three tenders were very specific on the size, technology type and location of capacity tendered out.


[13] Dans l'évaluation 2013 de la menace que représentent la grande criminalité et la criminalité organisée (SOCTA) réalisée par Europol, celle‑ci concluait que tous les États membres étaient concernés par la cybercriminalité.

[13] Europol’s Serious and Organised Crime Threat Assessment SOCTA (2013) found that all member States are affected by cybercrime.


vu les grandes orientations 2014 du SMSI, qui étaient combinées aux objectifs de développement durable (ODD) afin de renforcer les synergies entre ces stratégies globales, notamment l'action visant à permettre et à promouvoir l'inclusion sociale, économique et politique de tous, sans distinction d'âge, de handicap, de caractéristiques génétiques, de genre, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de race, d'origine sociale ou ethnique, de religion ou de croyance, de situation économique ou ...[+++]

having regard to the 2014 WSIS Action Lines, which were combined with the Sustainable Development Goals (SDGs) to enhance synergies between these global strategies, including the action to empower and promote the social, economic and political inclusion of all, irrespective of age, disability, genetic features, gender, sexual orientation, gender identity, race, social or ethnic origin, religion or belief, or economic or other status by 2030,


Ils craignaient qu'un certain produit de travail ne soit inclus dans cette définition, et les membres du comité des deux côtés ainsi que les fonctionnaires leur ont dit de ne pas s'en faire et qu'ils étaient tous convaincus que ce produit de travail ne serait pas inclus.

They were concerned that a certain work product would be captured in that, and the committee members on both sides and government officials said, don't worry about it; we're all clear that that work product will not be captured.


La justice égyptienne a tranché pour son plus grand renom : les responsables de ce crime n’étaient ni les propriétaires ni les officiers du navire mais les trois malheureux matelots.

To give the Egyptian courts their due, it was not the owners per se or the master of the ship who were responsible, it was the three unfortunate lower-ranking members of the crew.


Ses grands-pères étaient tous deux des hommes d'État distingués qui ont servi leur pays au palier tant fédéral que provincial et territorial.

Both of his grandfathers were distinguished statesmen serving in Parliament and at the provincial and territorial levels.


Comment expliquer l'unanimité à l'Assemblée législative sinon par le fait que les députés étaient tous convaincus que les droits de leurs électeurs sont protégés?

How do you explain the unanimity in the House of Assembly unless by the fact that they were all convinced that the rights of their electors were protected?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand renom étaient tous convaincus ->

Date index: 2022-08-06
w