Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graham cooper et moi-même sommes ravis " (Frans → Engels) :

Graham Cooper et moi-même sommes ravis d'avoir l'occasion de vous parler brièvement aujourd'hui.

Graham Cooper and I are delighted to have the opportunity to speak to you briefly today.


La ministre de la Condition féminine et moi-même sommes ravies d'avoir participé à ce documentaire.

I, along with the Minister of Status of Women, was pleased to participate in this documentary.


Le lieutenant-général George Macdonald, vice-chef de l'état-major de la défense, ministère de la Défense nationale: Honorables sénateurs, le général Daigle, l'amiral Robertson et moi-même sommes ravis de comparaître cet après-midi.

Lieutenant-General George Macdonald, Vice Chief of the Defence Staff, Department of National Defence: Honourable senators, Gen. Daigle, Adm. Robertson and I are delighted to be here this afternoon.


M. Plácido Domingo a ajouté: «Europa Nostra et moi-même sommes ravis de contribuer au débat sur l'avenir de notre Europe. Notre culture et notre patrimoine nous définissent.

Plácido Domingo added: "Europa Nostra and I personally are delighted to add our voice to the debate on the future of Our Europe. Our culture and our heritage define who we are.


Mes collègues conservateurs et moi-même sommes ravis d'être associés au nouveau premier ministre Alward et à son équipe formidable à l'occasion de leur victoire historique.

It has certainly been a pleasure for me and all of my Conservative colleagues to be associated with Premier-elect Alward and his terrific team on their historic victory.


- (EN) Mes collègues du parti conservateur britannique et moi-même sommes favorables à une coopération intergouvernementale efficace au sein de la PESC pour autant que le Royaume-Uni maintienne son veto et la possibilité d’agir isolément lorsque son intérêt national l’exige.

− I and my British Conservative colleagues welcome the need for effective inter-governmental co-operation within the CFSP, provided the United Kingdom retains its veto and ability to act alone in its national interest when required.


- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par remercier la commissaire Mariann Fischer Boel; le Président en exercice du Conseil, M. Barnier; le rapporteur, M. Capoulas Santos; ainsi que Lutz Goepel, pour leur coopération, ainsi que tous les membres de la commission pour leur travail assidu. Nous sommes 27 États membres et, même si nous n’avons pas 27 positions différentes sur ce rapport, nous en avons quand même un certain nombre et, ...[+++]

- Madam President, let me begin by offering my thanks to Commissioner Mariann Fischer Boel; Mr Barnier, President-in-Office of the Council; Mr Capoulas Santos, rapporteur; and also Lutz Goepel, for the cooperation we have had, as well as all members of the committee for their hard work, because we are 27 Member States and, whilst we do not quite have 27 positions on this report, we do still have quite a number, and we came together in committee to reach what I consider is a sensible compromise.


Je voudrais une fois de plus profiter de l’occasion pour remercier M. Simpson pour l’excellent travail accompli pendant la dernière législature, et en particulier pour la coopération constructive établie avec l’ensemble de nos confrères au cours de cette même période. De même, je salue le travail de médiation remarquable réalisé par la Commission, en particulier par M. Salvarani - au passage, puisque lui et moi sommes privés de football ...[+++]

I would like, once more, to take this opportunity to express my gratitude for the good work that Mr Simpson did during the previous Parliament, and, in particular, for the constructive cooperation with all Members during this one. I am also appreciative of the good work the Commission has done as a mediator, particularly that done by Mr Salvarani – since both he and I are being kept from watching the football today, I am grateful t ...[+++]


Le Parlement européen devrait être conscient que les éléments que j'ai soulignés sont intrinsèques à la législation et que Mme Buitenweg et moi-même sommes parvenus à un accord clair avec la présidence portugaise pour qu'en échange de notre coopération en vue d'accélérer l'approbation par le Parlement, ces éléments constituent une base minimale dans la directive finale convenue.

The European Parliament should be aware that the elements I have outlined are intrinsic to the legislation and that Mrs Buitenweg and myself have come to a clear understanding with the Portuguese Presidency that, in return for our cooperation in accelerating parliamentary approval, those elements will form a minimum in the final directive agreed.


Il y a aussi notre présence sur le terrain : en fait, d'après moi, notre plus grande valeur est que, constituant nous-mêmes une entreprise réussie de coopération régionale, nous sommes considérés comme un partenaire neutre, bienvenu dans cette expérience mondiale - quelque chose que personne d'autre ne peut prétendre être. ...[+++]

Also, our presence on the ground: basically, I find the biggest value we represent is the very fact that being a successful regional cooperation endeavour ourselves, we are seen as a neutral, welcome partner for this experiment world-wide – something which nobody else can claim to be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graham cooper et moi-même sommes ravis ->

Date index: 2025-03-02
w