Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements successifs du québec cherchent depuis » (Français → Anglais) :

Je pense qu'on peut le dire très clairement dans ce contexte, étant donné que des gouvernements successifs au Québec depuis 1968 — et je n'attribue cela à aucun parti en particulier — se sont servis du mot «national» de façon à englober le premier et le deuxième sens.

I think we can state that clearly here, because successive governments of Quebec since 1968 — and I am not making any attribution on this — have used the word ``national'' in a context that elevates the first and the second one in the same concept.


Depuis le rapatriement unilatéral de la Constitution, imposé par les libéraux en 1982, on se le rappelle, la position minimale des gouvernements successifs du Québec sur la question de la réforme du Sénat a toujours été très claire. Il n'est pas question d'une réforme du Sénat sans règlement préalable de la question du statut du Québec.

Since the unilateral patriation of the Constitution by the Liberals in 1982, successive Quebec governments have all agreed on one basic premise: they have made it very clear that there can be no Senate reform until Quebec's status has been settled.


Depuis le rapatriement unilatéral de la Constitution, la position minimale des gouvernements successifs du Québec sur la question de la réforme du Sénat a toujours été très claire: pas de réforme du Sénat sans règlement préalable de la question du statut du Québec.

Since the unilateral patriation of the Constitution, successive Quebec governments have all agreed on one basic premise: they have made it very clear that there can be no Senate reform until Quebec's status has been settled.


Je voudrais souligner le fait que l’Irlande possède une longue tradition de consultation tripartite sur la politique économique et sociale et que les pactes successifs entre le gouvernement et les partenaires sociaux depuis les années 80 ont été largement reconnus comme étant les facteurs majeurs de la réussite de l’économie irlandaise.

I would like to highlight the fact that Ireland has a long-standing tradition of tripartite consultation on economic and social policy and that the successive pacts between the government and the social partners since the 1980s have been widely recognised as major factors in the success of the Irish economy.


Je lui rappelle également que les gouvernements successifs à Québec, depuis Maurice Duplessis, ont réclamé le pouvoir de gérer les pêches.

I would also remind him that successive governments in Quebec, dating back to Maurice Duplessis, have been granted the power to manage fishing.


103. souligne l'effort considérable de la société polonaise et de ses acteurs socio-économiques, soutenu par l'engagement constant des gouvernements successifs dans la mise en œuvre des réformes nécessaires pour préparer la Pologne à l'adhésion à l'Union européenne et reconnaît que ce processus, qui doit suivre son cours, a été marqué de nombreux succès (la Pologne a augmenté sa richesse de 40% depuis 1992, est devenue 4ème partenaire commercial de l'Union européenne et a absorbé le volume le plus élevé d'investissements étrangers par ...[+++]

103. Points out the considerable effort by Polish society and its social and economic actors, backed up by the unbroken commitment of successive governments, to implement the reforms required to prepare Poland for accession to the Union and recognises that this process, which must continue to take its course, has led to numerous successes (Poland has increased its wealth by 40% since 1992, become the Union's fourth largest trading partner, and, out of all the candidate countries, attracted the highest volume of foreign investment);


94. souligne l’effort considérable de la société polonaise et de ses acteurs socio-économiques, soutenu par l'engagement constant des gouvernements successifs dans la mise en œuvre des réformes nécessaires pour préparer la Pologne à l'adhésion à l'Union européenne et reconnaît que ce processus, qui doit suivre son cours, a été marqué de nombreux succès (la Pologne a augmenté sa richesse de 40% depuis 1992, est devenue 4ème partenaire commercial de l'Union européenne et a absorbé le volume le plus élevé d’investissements étrangers parm ...[+++]

94. Points to the considerable effort by Polish society and its social and economic protagonists, backed up by the unbroken commitment of successive governments, to implement the reforms required to prepare Poland for accession to the Union and recognises that this process, which must continue to take its course, has led to numerous successes (Poland has increased its wealth by 40% since 1992, become the Union’s fourth largest trading partner, and, out of all the candidate countries, attracted the highest volume of foreign investment);


- (DE) Monsieur le Président, le cas Kralowetz est, en partie, un problème luxembourgeois, car depuis 20 ans, les gouvernements successifs ont attiré au Luxembourg, par le biais de divers privilèges, un grand nombre d’entreprises de transport, sans mettre en place de contrôles sur les conditions de travail et de rémunération en vigueur dans ces entreprises.

– (DE) Mr President, the Kralowetz case is to some extent a problem specific to Luxembourg, since governments over the past 20 years have used all sorts of benefits to entice a large number of transport enterprises to Luxembourg, without, though, building up a system to monitor the wages these firms pay and the working conditions they provide.


Vingt-et-un an après l'Amoco Cadiz, cette énième marée noire, la septième depuis 1967, prouve l'irresponsabilité de nos gouvernants successifs.

Twenty one years after Amoco Cadiz, this umpteenth oil slick, the seventh since 1967, shows the irresponsibility of our successive rulers.


Aussi n'est-il pas surprenant que les gouvernements successifs du Québec cherchent depuis maintenant plusieurs années à réformer les structures scolaires sur une base linguistique.

It is thus not surprising that successive Quebec governments have sought for a number of years now to reform school structures along linguistic lines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements successifs du québec cherchent depuis ->

Date index: 2021-12-06
w