Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements d'admettre notre " (Frans → Engels) :

Lorsque je vois ce type d'approche de la part de Santé Canada, et lorsque je vois cette approche faible de la problématique des soins de santé et de notre système de soins de santé de la part du gouvernement libéral, je dois admettre qu'un problème grave se pose dans notre pays.

When I see that sort of approach by Health Canada and I see the kind of weak approach with regard to health care and our health care system by the Liberal government, I have to admit we have a serious problem in our country.


Le gouvernement doit reconnaître que sa lenteur à admettre notre responsabilité et notre manque de fermeté à l'égard des terroristes a porté atteinte à la réputation du pays auprès de nos alliés.

We must understand that it may yet be us, as hard as that is to accept. The government must accept the fact that its belated acceptance of our culpability as a soft touch for terrorists will not erase the hurt that the government has caused the country's reputation among our allies by its previous inaction.


Je sais que nous sommes tous patients, mais il faut tout de même admettre que nous essayons de rectifier une situation qui dure dans notre pays depuis la publication d'une loi écrite en 1876 et que notre gouvernement est déterminé à essayer d'améliorer les relations et les interactions entre notre gouvernement et la population des Premières nations du Canada.

I know all of us are patient, but we have to recognize that we're trying to do something here to improve a situation that has existed in this country with an act that was written in 1876, and that we, as a government, are committed to attempting to improve the relationships and the method of operation between our government and the people among the first nations of Canada.


- (EN) Le soutien des députés britanniques du Parti des libéraux démocrates et du Parti travailliste à ces mesures arrive à un moment où notre propre gouvernement a dû admettre que les systèmes d'immigration sont d'ores et déjà au point de rupture au Royaume-Uni.

– Support for these measures from British Labour and Liberal Democrat Members comes at a time when our own government has had to admit that immigration systems are already at breaking point in the United Kingdom.


Pendant des années, le refus de nos gouvernements d'admettre notre part de culpabilité dans les horreurs de la deuxième Guerre mondiale et d'octroyer une juste indemnisation aux victimes juives et aux travailleurs forcés a sensiblement contribué à cette image négative. À présent, le FPÖ s'est engagé, sur la base du résultat des élections du 3 octobre 1999 qui ont sanctionné l'ancien gouvernement, dans un gouvernement de coalition avec l'ÖVP.

The refusal of our government, down through the years, to acknowledge our complicity in the horrors of the Second World War, together with their refusal to properly compensate the Jewish victims and those forced into hard labour, have done a great deal to bolster this negative image. This FPÖ has now entered into a coalition with the ÖVP, due to the outcome of elections held on 3 October 1999, when the previous government was voted out of office.


C'est un point de préoccupation; il semble que notre pays dans son ensemble et notre gouvernement, à cause de leur refus d'admettre.Même si notre Constitution est censée protéger tous les citoyens de manière égale, l'équité continue de nous échapper en tant que peuple parce qu'ils ne veulent pas admettre l'existence d'une responsabilité.

It's one area where we do have concerns, that the country as a whole and our government, because of their denial.Even though our constitution in this country is supposed to protect all citizens equally, equity will continue to evade us as a people because they don't want to accept that there is a responsibility.


Naturellement, ce qui arrivera à la Commission des Droits de l'homme est important pour ce pays, mais je voudrais lui rappeler que le Conseil "affaires générales" a déjà pris lundi dernier des décisions que nous allons appliquer au Zimbabwe pour rendre visible, par des actes et non par des paroles ou des souhaits, notre politique qui jouit du soutien sans faille du Parlement et qui a été décidée à l'unanimité lors du Conseil de ministres de l'Union européenne, afin de pas admettre ni tolérer les comportements antidémocra ...[+++]

Naturally, what takes place in the Human Rights Commission is important for Zimbabwe, but I would like to remind you that the General Affairs Council took decisions last Monday, which we are going to implement in Zimbabwe, to declare, through our actions and not through our words or aspirations, our policy, which has Parliament’s full support and which has been decided unanimously by the Council of Ministers of the European Union, as regards not permitting or tolerating the anti-democratic behaviour of Mr Mugabe’s government.


Il est important d'admettre, à une époque où nos inquiétudes européennes peuvent sembler quelque peu abstraites et rhétoriques, que le contrôle des armes offre aux gouvernements des États membres, à la Commission et au Parlement la possibilité de montrer les effets positifs de notre capacité à collaborer en vue d'adopter approche commune du contrôle des armes.

It is important to recognise that, at a time when our European concerns can seem somewhat abstract and rhetorical, controlling weapons is a real way in which Member States' governments, the Commission and Parliament can demonstrate the positive benefits of being able to work together here for a common approach to arms control.


En ce qui concerne la situation actuelle des Métis—je sais que nous n'avons pas beaucoup de temps, alors j'essaie de passer vite—je dirais que par le passé et encore maintenant, le gouvernement fédéral a toujours maintenu une attitude de refus à l'égard des Métis: il a refusé d'admettre notre existence en tant que peuple, nos droits et nos aspirations.

As for the current situation of the Métis—I know we only have so much time, so I'm trying to move on—basically, historically and currently, the federal government's policy with respect to the Métis has been one of denial: denial of our existence as a people, denial of our rights and our aspirations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements d'admettre notre ->

Date index: 2023-04-14
w