Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernements conservateurs semblent incapables " (Frans → Engels) :

Or, les conservateurs semblent incapables de réagir. La semaine dernière, 1 000 autres emplois ont été perdus parce que le gouvernement a refusé d'investir pour ajouter une chaîne de montage à l'usine de Ford à Windsor.

Last week we lost out on another 1,000 jobs because the government refused the investment needed to get another Ford assembly line in Windsor.


Ils ne voient pas la vision. La vision semble changer d'une journée à l'autre, car les conservateurs semblent incapables d'expliquer leur vision.

They do not get the vision, because the Conservatives seem unable to explain their vision that keeps changing from day to day.


Je voudrais dire également, en guise de préambule, que je ne pense pas qu'il soit possible d'équilibrer le budget en pratiquant des coupes claires dans les effectifs de la fonction publique, même si les gouvernements conservateurs semblent incapables de résister à la tentation de le faire.

Also, just as a preface, I don't believe you can balance the budget by cutting and hacking and slashing at the public service, even though it seems to be like catnip to Conservative governments. They can't seem to stay away from this.


Monsieur le Président, le problème, c'est que les conservateurs semblent incapables d'appliquer les règles de manière efficace, et ils ont mal géré ce dossier dès le début.

Mr. Speaker, the problem with rules is that the Conservatives do not seem to be able to manage them effectively, and they have badly mismanaged this file from the start.


C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]

C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces in ...[+++]


C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre ...[+++]

C. whereas Egyptian armed forces have recently launched military operations in Sinai in order to combat terrorist and extremist groups and to restore security; whereas the Egyptian Government and security forces seem unable to bring the security crisis in Sinai under control; whereas the lawlessness of the region enables criminal networks, human traffickers and other criminal gangs to work unhindered and unpunished; whereas trafficking appears to continue unabated in spite of the ongoing offensive of the Egyptian security forces i ...[+++]


Le gouvernement conservateur est incapable de procéder à l’isolation des bâtiments.

The Conservative government in Lithuania is incapable of beginning building insulation.


C. considérant que la guerre à l'Est de l'Ukraine a encore aggravé la division du pays; que le nouveau président et le nouveau gouvernement du pays ont à ce jour été incapables de jeter un pont entre les différentes composantes de la société ukrainienne; que bon nombre des incidents violents commis contre des responsables et des militants locaux des partis politiques, contre des organisations de la société civile et contre des journalistes semblent coordonnés; que le ...[+++]

C. whereas the war in the east of Ukraine has further fuelled the division of Ukraine; whereas the new president and government of the country have so far been unable to build a bridge between the different parts of Ukrainian society; whereas many of the violent incidents taking place against local officials and activists of political parties and civil society organisations and journalists seem to be coordinated; whereas bomb th ...[+++]


Laissez-moi vous interroger sur ce que nous venons d'entendre à propos d'une taxe sur le carbone, qui bien sûr diffère d'un budget carbone ou d'un système de plafonnement et d'échange, bien que mes collègues du Parti conservateur semblent incapables de saisir la différence, d'après ce que je déduis de leurs propos.

Let me ask you about this question of what we've just been hearing about in terms of a carbon tax, which of course is different from a carbon budget or cap and trade system, although my colleagues in the Conservative Party don't seem to be able to grasp those differences, I gather, from what they're saying.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements conservateurs semblent incapables ->

Date index: 2021-03-13
w