Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement veut encore " (Frans → Engels) :

Il faut noter que, malgré l'absence de cas établis de fraude électorale liée au système des répondants, le gouvernement veut encore s'appuyer sur des preuves anecdotiques pour justifier la suppression de ce système.

It must be noted that, although there have been no proven cases of voter fraud related to vouching, the government again appears to be relying on anecdotal evidence to justify the removal of the practice of vouching.


Comme il l'a fait si souvent au cours de cette 41législature, le gouvernement veut encore une fois imposer sa volonté en cette Chambre par l'utilisation d'une motion de guillotine.

As it has done so many times during this 41st Parliament, the government wants to impose its will on this chamber once again by imposing time allocation.


Ce gouvernement veut encore freiner l'économie en coupant des dizaines de milliers de postes et des services pendant que les Canadiens perdent leur emploi.

This government wants to slow economic growth even further by cutting tens of thousands of jobs and services as Canadians lose their jobs.


Voilà à présent que ce Parlement veut dépenser encore plus d’argent public, alors même que nos gouvernements sont contraints de couper dans les dépenses publiques.

This Parliament now wants to spend even more public money, when our national governments are having to make reductions in public expenditure.


6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuv ...[+++]

6. Commends the authorities on the conduct of the presidential and local elections, which represented good progress compared with the 2008 parliamentary elections; notes with satisfaction that the elections met most international standards, and calls on the government to continue its implementation of the remaining OSCE/ODIHR recommendations, in particular by updating the electoral roll, ensuring equal access to the media for parties and candidates and fully implementing the provisions on campaign financing; highlights a number of reported cases of voters, in particular civil servants, facing pressure and intimidation, which need to be ad ...[+++]


6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuv ...[+++]

6. Commends the authorities on the conduct of the presidential and local elections, which represented good progress compared with the 2008 parliamentary elections; notes with satisfaction that the elections met most international standards, and calls on the government to continue its implementation of the remaining OSCE/ODIHR recommendations, in particular by updating the electoral roll, ensuring equal access to the media for parties and candidates and fully implementing the provisions on campaign financing; highlights a number of reported cases of voters, in particular civil servants, facing pressure and intimidation, which need to be ad ...[+++]


6. félicite les autorités pour la conduite des élections présidentielles et locales qui constituent un progrès sensible par rapport aux élections législatives de 2008; note avec satisfaction que les élections ont respecté la plupart des normes internationales et invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre des recommandations du BIDDH de l'OSCE non encore mises en œuvre, en particulier en mettant à jour les listes électorales, en assurant l'égalité d'accès des partis et des candidats aux médias et en mettant pleinement en œuv ...[+++]

6. Commends the authorities on the conduct of the presidential and local elections, which represented good progress compared with the 2008 parliamentary elections; notes with satisfaction that the elections met most international standards, and calls on the government to continue its implementation of the remaining OSCE/ODIHR recommendations, in particular by updating the electoral roll, ensuring equal access to the media for parties and candidates and fully implementing the provisions on campaign financing; highlights a number of reported cases of voters, in particular civil servants, facing pressure and intimidation, which need to be ad ...[+++]


Mesdames et Messieurs, je tiens à exprimer mon vif étonnement quant à cette ironie du sort qui veut que le gouvernement tchèque, bien connu pour son approche spécifique de la question des négociations avec la Russie, n’ait pas encore déchiré son voile et recouvert sa tête de cendres.

Ladies and gentlemen, I would like to express my frank amazement over the irony of fate that the Czech government, which is well-known for its specific approach to the question of negotiations with Russia, has not yet torn asunder its veil and heaped ashes upon its head.


Le gouvernement veut encore jouer aux transferts, à la redistribution paternaliste et arbitraire puisqu'il cible ses octrois.

It still wants to play at transfer payments, to engage in paternalistic and arbitrary redistribution, by targeting funding.


Vous allez voir dans ma présentation comment je peux mal comprendre qu'avec ce projet de loi les députés du Bloc québécois peuvent prétendre que le gouvernement veut encore une autre fois centraliser les pouvoirs.

As I will explain, I find it hard to believe how the Bloc Quebecois can construe this bill as an effort on the part of the federal government to once again centralize powers.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement veut encore     nos gouvernements     parlement veut     veut dépenser encore     invite le gouvernement     jugés et veut     l'osce non encore     gouvernement     sort qui veut     n’ait pas encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement veut encore ->

Date index: 2024-07-11
w