Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement turc devrait maintenir » (Français → Anglais) :

7. souligne que le gouvernement turc devrait maintenir et, si besoin est, instaurer un système national d'enregistrement légal des mariages de manière à garantir à chaque homme et à chaque femme un droit intégral aux avantages de la citoyenneté, leur assurant notamment un accès à l'éducation et aux soins de santé ainsi qu'un égal accès au marché du travail;

7. Emphasises that the Turkish Government should maintain and establish, where necessary, its countrywide legal registration of marriages so as to guarantee the full entitlement of every man and woman to the benefits of citizenship, such as access to education and to health care as well as equal access to the labour market;


7. souligne que le gouvernement turc devrait maintenir et, si besoin est, instaurer un système national d'enregistrement légal des mariages de manière à garantir à chaque homme et à chaque femme un droit intégral aux avantages de la citoyenneté, leur assurant notamment un accès à l'éducation et aux soins de santé ainsi qu'un égal accès au marché du travail;

7. Emphasises that the Turkish Government should maintain and establish, where necessary, its countrywide legal registration of marriages so as to guarantee the full entitlement of every man and woman to the benefits of citizenship, such as access to education and to health care as well as equal access to the labour market;


7. souligne que le gouvernement turc devrait maintenir et, si besoin est, instaurer un système national d'enregistrement légal des mariages de manière à garantir à chaque homme et à chaque femme un droit intégral aux avantages de la citoyenneté, leur assurant notamment un accès à l'éducation et aux soins de santé;

7. Emphasises that the Turkish Government should maintain and establish, where necessary, its countrywide legal registration of marriages so as to guarantee the full entitlement of every man and woman to the benefits of citizenship, such as access to education and to healthcare;


À cet effet, un «engagement en matière de confiance dans les statistiques» (ci-après dénommé «engagement») pris par un État membre, tenant compte des spécificités nationales, devrait comprendre les engagements spécifiques pris par le gouvernement de cet État membre pour améliorer ou maintenir les conditions de mise en œuvre du code de bonnes pratiques.

To that end, a ‘Commitment on Confidence in Statistics’ (Commitment) by a Member State, taking account of national specificities, should include specific undertakings by the government of that Member State to improve or maintain the conditions for the implementation of the Code of Practice.


estime qu'une attention particulière devrait être accordée à l'autonomie des femmes dans les régions moins développées de Turquie; se félicite à cet égard des projets du gouvernement turc tels que l'offre de cours de formation professionnelle dans des centres sociétaux polyvalents dans le sud-est du pays, mais souligne la nécessité de multiplier les initiatives qui respectent et favorisent les droits de toutes les femmes et qui accordent une attention particulière à l'inclusion sociale et à l'autonomie des femmes ...[+++]

Believes that particular attention should be paid to the empowerment of women in the less developed regions of Turkey; welcomes, therefore, the Turkish government’s projects such as that of offering vocational training courses within CATOMs (Multi-Purpose Society Centres) in south-east Turkey, but also underlines the need for more initiatives that respect and promote the rights of all women, focusing in particular on the social inclusion and empowerment of women in rural areas, unemployed women and women living in poverty;


La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent autoriser leur participation au capital de certaines entités juridiques, les informat ...[+++]

The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 TFEU and with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of CSDs may approve their participations in the capital of certain legal entities, the information that different authorities shall supply each other when supervising CSDs; the information that the applicant CSD shall provide ESMA in its application for recognition; the elemen ...[+++]


25. prend acte de l'appréciation du Premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement turc devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'au sujet d'un accès effectif aux langues autres que le turc en ce qui concerne l'apprentissage, la radiodiff ...[+++]

25. Takes note of Prime Minister Erdogan´s assessment of assimilation, as expressed during his recent official visit to Germany; is therefore of the opinion that the Turkish government should take steps to enable all citizens to develop their cultural identity within the democratic Turkish state; points out in this regard the commitments set out in the Negotiating Framework concerning respect for and protection of minorities, and effective access to the learning and broadcasting of, and to public services in, languages other than Tu ...[+++]


25. prend acte de l'appréciation du Premier ministre Erdogan concernant l'assimilation, telle qu'exprimée lors de sa récente visite officielle en Allemagne; estime de ce fait que le gouvernement turc devrait prendre des mesures pour permettre à tous les citoyens de développer leur identité culturelle au sein de l'État démocratique turc; souligne à cet égard les engagements pris dans le cadre de négociation quant au respect et à la protection des minorités, de même qu'au sujet d'un accès effectif aux langues autres que le turc en ce qui concerne l'apprentissage, la radiodiff ...[+++]

25. Takes note of Prime Minister Erdogan´s assessment of assimilation, as expressed during his recent official visit to Germany; is therefore of the opinion that the Turkish government should take steps to enable all citizens to develop their cultural identity within the democratic Turkish state; points out in this regard the commitments set out in the Negotiating Framework concerning respect for and protection of minorities, and effective access to the learning and broadcasting of, and to public services in, languages other than Tu ...[+++]


L'initiative du gouvernement relative à la question kurde devrait déboucher sur des mesures concrètes garantissant le respect de l'ensemble des droits et des libertés des citoyens turcs, indépendamment de leur origine, et devrait améliorer de manière significative la situation dans le sud-est du pays.

The government initiative on the Kurdish issue should lead to concrete measures guaranteeing the Turkish citizens, irrespective of their origin, full rights and freedoms and significantly improve the situation in the South-east.


- le gouvernement devrait veiller à maintenir le contrôle strict des dépenses dont ses prévisions budgétaires sont fortement tributaires

- the government should ensure the maintenance of the tight expenditure control on which its budgetary outlook is heavily reliant, and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement turc devrait maintenir ->

Date index: 2022-04-17
w