Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement semble adopter une attitude très contradictoire » (Français → Anglais) :

Le gouvernement semble adopter une attitude très contradictoire à l'égard des Nations Unies.

The government seems to have a very mixed attitude toward the United Nations.


Je le répète, monsieur le Président, le gouvernement a adopté une attitude très responsable dans ce dossier.

Mr. Speaker, again, the government has taken a very responsible position on this.


Le nouveau gouvernement a adopté une attitude très méprisante à l'égard des juges.

The new government has a fundamental attitude that is very disrespectful of our judges.


Nous considérons que tous les gouvernements se doivent d’adopter une attitude ferme sur cette question, et la résolution propose de demander au Conseil des affaires générales et des relations extérieures de juin d’adopter des mesures punitives ciblées à l’encontre d’un groupe bien défini de responsables soudanais responsables de ce manque de coopération. Ces mesures doivent comprendre des sanctions financières claires – il ...[+++]

We consider that all governments should be taking a strong stance on this, and the resolution says that we should be calling on the General Affairs and External Relations Council in June to adopt targeted EU punitive measures against a clearly identified group of Sudanese officials who bear responsibility for this non-cooperation, with that action including clear financial sanctions – it appears that when the cries of people do not wo ...[+++]


J'ajoute en outre très clairement une remarque que Mme Rothe ne peut peut-être pas formuler de cette manière : je suis aussi profondément déçu par le gouvernement allemand. Les Allemands n'étaient pas les seuls à freiner, mais ils auraient eu d'excellentes raisons d'adopter une attitude un peu plus constructive ...[+++]

The Germans were not the only ones who put the brakes on, but they also had every reason to adopt a rather more constructive attitude towards the Commission proposal and our position from the first reading.


Le Royaume-Uni semble avoir adopté une attitude d'horripilation tout à fait excessive à l'égard des investissements publics, et j'ai remarqué, dans le Guardian de hier, que M. Bob Kiley, qui devrait être au courant, prédisait que le métro de Londres, dont il est responsable, allait devenir, à cause de l'accent que met le gouvernement sur le "partenariat d'investissement public-privé" - qui fait que les investisseurs privés sont les seuls à pouvoir proposer des investissements -, plus mauvais et plus cher qu'il ne l'aurait été dans le ...[+++]

The United Kingdom seems to have adopted an attitude of quite excessive horror about public investment, and I noticed that in yesterday’s Guardian newspaper Mr Bob Kiley, who ought to know, was predicting that the London Underground for which he is responsible, will, because of the Government’s insistance on the 'public-private investment partnership' whereby only private financiers are to come forward to invest, make the Tube wors ...[+++]


Malheureusement, le gouvernement néerlandais semble être très divisé au sujet du référendum et n’adopte pas une position suffisamment claire par rapport à l’Europe.

Unfortunately, the Dutch Government appears very divided about the referendum and lacks a clear European profile.


Si le gouvernement peut adopter une attitude très proactive à l'égard de l'industrie de la haute technologie et de l'industrie aérospatiale et donner des centaines de millions de dollars à ces industries, pourquoi ne peut-il pas élaborer une politique industrielle en matière de construction navale?

If the government can be very proactive when it comes to the high tech and the aerospace industries and give them hundreds of millions of dollars, all I am saying is why can it not come up with an industrial policy for shipbuilding.


Le gouvernement a adopté une attitude très tiède à l'égard du remboursement de la dette.

The government has taken a very tepid approach to debt repayment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement semble adopter une attitude très contradictoire ->

Date index: 2021-11-18
w