Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement prétend vouloir défendre " (Frans → Engels) :

Par contre, nous sommes là pour rappeler au public que les conservateurs font preuve d'une hypocrisie crasse lorsqu'ils prétendent vouloir défendre l'intérêt du public et fournir les vrais chiffres.

Nevertheless, we in the NDP are here to remind the public that the Conservatives are being incredibly hypocritical when they claim to want to act in the public interest and give accurate numbers.


Si le gouvernement prétend vouloir défendre vraiment les intérêts des travailleurs du textile et du vêtement, comme ceux de Huntingdon par exemple, pourquoi n'a-t-il pas négocié des mesures de sauvegarde, comme l'ont fait les États-Unis et l'Union européenne?

If the government really wants to protect the interests of textile and garment industry workers, like those in Huntingdon, why did it not negotiate safeguards, as the United States and the European Union did?


C'est d'autant plus dommage de la part des conservateurs qui prétendent vouloir défendre les payeurs de taxes.

This is particularly unfortunate from the Conservatives, who claim to want to stand up for taxpayers.


J'ai de la difficulté à comprendre qu'une personne qui prétend vouloir défendre les mesures sociales soit contre le fait que notre gouvernement ait récemment annoncé la mise en oeuvre d'un projet pilote lié aux garanties sur les délais d'attente en matière de soins prénataux, compris dans les services de santé offerts aux premières nations.

I have a hard time understanding how someone who claims to champion social measures can be opposed to our government's recent announcement of a pilot project concerning wait times guarantees for prenatal care, as part of health services for first nations.


Ils prétendent vouloir défendre la Charte des droits et libertés mais ils restent les bras croisés lorsqu'elle est menacée par les provinces qui obligent les commissaires aux mariages à démissionner ou à renoncer à leur liberté de religion et de conscience.

They say that they want to defend the Charter of Rights and Freedoms, but then they sit on their hands when it is being threatened by provinces forcing marriage commissioners to resign or surrender their religious freedoms and freedom of conscience.


Ce qui me répugne, c’est que le Premier ministre britannique, ce menteur de M. Blair, et son gouvernement travailliste pourri et corrompu s’associent à ce processus d’intégration des forces armées britanniques au projet d’armée européenne, tout en prétendant défendre l’intérêt national de la Grande-Bretagne.

What disgusts me is that Britain’s Prime Minister, the liar Mr Blair, and his rotten and corrupt Labour Government collude with the process of integrating Britain’s armed forces into the planned European army, while pretending to defend Britain’s national interest.


Elle accentue encore davantage l’image d’une nation impérialiste et belliciste qui ne montre absolument aucun respect pour les droits et les libertés mêmes que le gouvernement américain actuel prétend défendre aux quatre coins du monde.

And it increases even further the image of an imperialist and war-mongering nation that has absolutely no respect for the very rights and freedoms that the current US Administration claims to defend throughout the world.


Le gouvernement italien, en ce compris les partis de gauche qui ne cessent d'exalter les vertus des réglementations, des droits et des traités européens, devra bientôt intervenir dans ces domaines s’il ne tient pas à ce que ses engagements vis-à-vis des valeurs qu'il prétend défendre ne soient pas la cible d’un cynisme généralisé dans les autres États membres.

The Italian Government, which comprises left-wing parties who constantly extol the virtues of European laws, rights and treaties, must act soon on both these issues if its commitments to the values for which it claims to stand are not to generate widespread cynicism in other Member States about Italy's commitment to uphold European law.


Sans vouloir se prononcer sur le mérite de la question posée, le Conseil estime qu'il est du devoir du gouvernement de chaque Etat démocratique de défendre les éléments les plus vulnérables de la société civile de laquelle il est l'expression.

Without wanting to go into the merits of the case, the Council considers that it is the duty of the government of every democratic State to protect the most vulnerable elements in the civil society which it represents.


w