Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement pour que nous puissions effectivement construire » (Français → Anglais) :

M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a fait la déclaration suivante: «Les initiatives adoptées aujourd'hui visent à autonomiser nos concitoyens afin qu'ils puissent tirer le meilleur parti de leur vie et que nous puissions construire des économies et des sociétés équitables et résilientes.

Jyrki Katainen, Vice-President of the Commission for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: “Today's initiatives aim at empowering individuals so that they can make the most of their lives and so that we can build fair, resilient economies and societies.


Je compte sur le gouvernement roumain pour poursuivre les réformes nécessaires et éviter tout retour en arrière, afin que nous puissions œuvrer de concert à la réalisation de l'objectif consistant à mettre un terme au MCV dans le cadre du mandat de l'actuelle Commission».

I count on the Romanian Government to pursue the necessary reforms, and to avoid backtracking, so that we can work together towards the goal of ending the CVM under this Commission's mandate".


Nous allons travailler main dans la main avec le gouvernement et les autorités locales pour que les habitants de ces régions puissent tourner la page de ce chapitre douloureux et se construire un nouvel avenir».

We will work hand and hand with the Government and local authorities, so that people in these regions are able to turn the page on this painful chapter and build a new future".


Le gouvernement fédéral s'est engagé à construire une voie rapide pour le Canada sur l'autoroute de l'information en donnant aux Canadiens les compétences et les occasions dont ils ont besoin pour devenir les personnes les plus douées au monde dans le domaine d'Internet afin que nous puissions non seulement rivaliser avec les autres nations, mais aussi gagner.

The federal government is committed to building a fast lane for Canada on the information highway by giving Canadians the skills and opportunities they need to become the most Internet savvy people in the world so that we can compete to win.


Il est temps que nous – les institutions, les gouvernements, les citoyens – prenions tous la responsabilité de construire cette Europe.

It is time we – the institutions, the governments, the citizens – all took responsibility for building that Europe.


C'est bien beau de parler de la stratégie, mais qu'en est-il de l'engagement du gouvernement pour que nous puissions effectivement construire au Canada des navires répondant aux besoins de la société B.C. Ferries?

It is fine to talk about the strategy but where is the government's commitment so we can actually build ships in Canada on the scale of B.C. Ferries?


C'est pour cette raison que j'ai présenté la motion proposant la question préalable, afin que nous puissions effectivement passer au vote en ce sens et envoyer ce message de la manière la plus unanime possible.

That is why I moved the previous question, so that we could vote on it and send this message as unanimously as possible.


Et j’espère que la volonté politique claire de l'Union européenne coïncidera avec la volonté politique claire des pays candidats de faire ce qu’ils doivent pour que nous puissions effectivement prendre en temps voulu la décision politique de clore les négociations, avec 10 pays pour commencer et avec plus de pays à l’avenir.

I trust that the same kind of clear political will shown by the European Union will also be shown by the candidate countries, and that they will therefore take the action required. Then, when the time is right, it will indeed be possible for us to take the political decision to close negotiations with ten countries in the first instance and with more in the future.


Il ne serait peut-être pas possible d'obtenir un consensus parmi les 37 collectivités d'ici 2010, mais il faudrait une période de transition de quatre ans avant que nous puissions effectivement tous tenir nos élections le même jour.

It would not be, perhaps, possible to get all 37 to agree by 2010, but it would be four years in terms of the transition period that it would take to make it a reality that we all have our elections on the same date.


Le sénateur Merchant : Cette méthode me semble convenir pour les universités, mais en ce qui concerne les collèges, la demande éventuelle est-elle suffisante pour que nous puissions effectivement recommander l'adoption d'un tel système?

Senator Merchant: That is fine for universities but when it comes to colleges, would there be enough of a demand for us to be able to recommend that we set it up?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement pour que nous puissions effectivement construire ->

Date index: 2025-09-30
w