Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement planifie de sauter entièrement par-dessus » (Français → Anglais) :

Donc, lorsque vous dites « au-delà de Kyoto », vous entendez réellement que le gouvernement planifie de sauter entièrement par-dessus Kyoto, sauter par-dessus la période de 2008 à 2012 et de ne commencer à opérer une réduction de la quantité totale des gaz à effet de serre qu'après 2012.

So when you say “beyond Kyoto”, then, Minister, what you really mean is that the government plans to go entirely beyond Kyoto, as in skip over the 2008 to 2012 period and not require a reduction in total greenhouse gas emissions until some time after 2012.


Il est donc important d'avoir des mécanismes comme celui-ci, sans compter que le travail des gouvernements et des agences permet d'attirer l'attention du monde entier là dessus.

Mechanisms like this and the work of governments and agencies to bring that to the attention of the world and back to their own country and jurisdictions is important.


B. considérant que, d’après les autorités ouzbèkes, la pratique consistant à employer des enfants pour la récolte du coton est désormais limitée aux seuls adolescents, que celle-ci est observée sur des exploitations privées et ne tient pas à une politique délibérée du gouvernement, et que le travail forcé est illégal et réprimé; considérant que le niveau auquel le gouvernement ouzbek fixe les prix agricoles et les objectifs de production planifiés de façon centralisée devrait être révisé de manière à prendre en compte les ressources ...[+++]

B. whereas, according to the Uzbek authorities, the practice of employing children in cotton harvesting is now limited to teenagers only, this practice takes place on private farms and is not a state-condoned policy and moreover forced labour is illegal and repressed; whereas however the level at which the Uzbek Government sets farm prices and centrally planned production objectives should be revised in order to take into account the existing limitations of resources so as to make full enforcement ...[+++]


15. se félicite que, dans sa communication du 25 janvier 2006, mentionnée ci-dessus, la Commission réaffirme que les autorités locales sont des acteurs à part entière du développement et projette d'"associer les acteurs non étatiques et les autorités locales au processus de développement, notamment au moyen d'un dialogue et d'un soutien financier"; souligne que, conformément aux nouvelles dispositions de l'ICD, cela implique d'ins ...[+++]

15. Welcomes the fact that, in its above-mentioned Communication of 25 January 2006, the Commission reaffirms that local authorities are full stakeholders in development and proposes 'involving non-State actors and local authorities in the development process, including through dialogue and financial support'; stresses that, in accordance with the new DCI provisions, this will mean providing for their involvement in the devising of national strategies and geographic programmes, given that this is where European cooperation policy guidelines are defined; regrets therefore that, in the same ...[+++]


Prenant la parole à l'occasion de la conférence des pays donateurs organisée par les Nations unies qui a rassemblé gouvernements et organisations humanitaires du monde entier pour planifier l’usage de l’aide, M. José Manuel Barroso, le président de la Commission européenne, a pris l’engagement que l’Union européenne fournirait en temps utile l’aide promise (jusqu'à 450 millions d'euros et une facilité de prêt de la BEI allant jusqu ...[+++]

Speaking as governments and aid agencies from around the world meet at the UN donor conference to plan the use of aid, European Commission President Barroso pledged that the EU would deliver its promised aid (up to €450 million and an EIB lending facility of up to €1 billion) on time.


Si les gouvernements s’étaient livrés à une analyse objective des menaces non seulement pour leur pays, mais pour la planète et l’humanité tout entière, s’ils s’étaient préparés à ces menaces, alors les systèmes d’alerte auraient été en place et le travail d’urgence aurait été mieux planifié.

If governments had carried out some sort of objective analysis of what threatened not only their own countries but the planet and the whole of humanity and had prepared themselves for these threats, then warning systems would have been in place and the emergency work would have been better planned.


Le gouvernement semble hésiter à l'accepter alors qu'il devrait sauter dessus.

The government should jump at this offer, yet it seems to be slow to accept it.


Pourtant, le projet de loi C-48 permet à l'État fédéral de sauter par-dessus la compétence du gouvernement québécois et de conclure des ententes avec des individus, des organismes, des entreprises.

And yet, Bill C-48 allows the Canadian government to put Quebec's jurisdiction aside and to enter into agreements with individuals, organizations and companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement planifie de sauter entièrement par-dessus ->

Date index: 2024-04-20
w