Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gouvernement autonome intérimaire palestinien
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
écologiser l'administration fédérale

Vertaling van "gouvernement palestinien doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order


Gouvernement autonome intérimaire palestinien

Palestinian Interim Self-Government Authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble, chers députés - et il s’agit de mon opinion personnelle – que s’il existe un gouvernement palestinien de consensus, un gouvernement dont l’objectif est la création de deux États, un gouvernement dont l’objectif est la création de ces deux États de manière pacifique, un gouvernement qui présente un programme de reconstruction à Gaza et un gouvernement qui tente d’établir un processus électoral en 2009, je pense que c’est un gouvernement que l’Union européenne doit soutenir.

It seems to me, honourable Members – and this is my personal opinion – that if there is a Palestinian consensus government, a government whose goal is the Two States, a government whose goal is to build these Two States through peaceful means, a government that has a programme of reconstruction in Gaza, and a government that attempts to build an electoral process in 2009, I believe that such a government is one that the European Union should support.


Il me semble, chers députés - et il s’agit de mon opinion personnelle – que s’il existe un gouvernement palestinien de consensus, un gouvernement dont l’objectif est la création de deux États, un gouvernement dont l’objectif est la création de ces deux États de manière pacifique, un gouvernement qui présente un programme de reconstruction à Gaza et un gouvernement qui tente d’établir un processus électoral en 2009, je pense que c’est un gouvernement que l’Union européenne doit soutenir.

It seems to me, honourable Members – and this is my personal opinion – that if there is a Palestinian consensus government, a government whose goal is the Two States, a government whose goal is to build these Two States through peaceful means, a government that has a programme of reconstruction in Gaza, and a government that attempts to build an electoral process in 2009, I believe that such a government is one that the European Union should support.


Les donateurs ne peuvent se substituer aux responsabilités du gouvernement palestinien qui doit prendre de réelles mesures en vue de se conformer aux principes établis par le Quatuor et mettre un terme à la violence qui menace la vie tant des Israéliens que des Palestiniens.

Donors cannot be a substitute for the responsibilities of the Palestinian Government, which must take real steps to comply with the Quartet’s principles and end the violence that threatens the lives of Israelis and Palestinians alike.


Donc, vous avez un gouvernement palestinien qui veut unilatéralement définir ce qu’est la Palestine et ce que ne doit pas être Israël, et un gouvernement israélien qui veut unilatéralement définir ce qu’est Israël et ce que ne doit ne pas être l’État palestinien.

Thus, you have a Palestinian Government that wants unilaterally to define what constitutes Palestine and what must not constitute Israel, and an Israeli Government that wants unilaterally to define what constitutes Israel and what must not constitute the Palestinian State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, vous avez un gouvernement palestinien qui veut unilatéralement définir ce qu’est la Palestine et ce que ne doit pas être Israël, et un gouvernement israélien qui veut unilatéralement définir ce qu’est Israël et ce que ne doit ne pas être l’État palestinien.

Thus, you have a Palestinian Government that wants unilaterally to define what constitutes Palestine and what must not constitute Israel, and an Israeli Government that wants unilaterally to define what constitutes Israel and what must not constitute the Palestinian State.


Depuis une dizaine de jours, 300 Palestiniens ont été tués, des centaines d'autres ont été blessés et 1 400 individus ont été arrêtés à l'issue de fouilles de domiciles conduites par des militaires. [.] Le gouvernement israélien doit garantir aux travailleurs de l'aide humanitaire l'accès en toute sécurité à la population palestinienne.

In the last 10 days 300 Palestinians have been killed, hundreds injured and 1,400 arrested as a result of house to house searches conducted by military forces.The Israeli government must guarantee safe access for humanitarian workers to the Palestinian population.


Le gouvernement israélien doit immédiatement procéder au retrait de ses forces armées des territoires récemment occupés. [.] Au président Arafat et à tous les Palestiniens, je dis: Renoncez au terrorisme.

The Israeli government must immediately pull out its military forces from recently occupied territories.To President Arafat and all Palestinians, I say abandon terrorism.


Les deux parties ont réaffirmé que le gouvernement israélien devait retirer ses forces militaires, arrêter les exécutions extrajudiciaires, geler les implantations et supprimer les bouclages et toutes les restrictions imposées au peuple palestinien et à son chef élu, le président Arafat. L'autorité palestinienne doit tout faire pour mettre un terme à la violence et prendre des mesures résolues et efficaces contre les terroristes do ...[+++]

The two sides stressed that the Israeli Government must withdraw its military forces, stop the extra-judicial executions, freeze the settlements and lift the closures and all the restrictions imposed on the Palestinian people and its elected leader President Arafat, and that the Palestinian Authority must do everything to put an end to the violence and take determined and effective action against terrorists, whose attacks on innocent civilians are inexcusable.


Le gouvernement israélien doit retirer ses forces militaires et arrêter les exécutions extra-judiciaires, lever les bouclages et toutes les restrictions imposées au peuple palestinien et à ses dirigeants et geler les implantations.

The Israeli Government must withdraw its military forces and stop the extra-judicial executions, lift the closures and all the restrictions imposed on the Palestinian people and its leadership, and freeze the settlements.


Cela rétablirait dans une certaine mesure la confiance du peuple palestinien. L'autorité palestinienne doit, pour sa part, donner au gouvernement d'Israël l'assurance que les activités terroristes cesseront.

The Palestinian authority must also provide assurances to the Government of Israel that terrorist activities are going to cease and desist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement palestinien doit ->

Date index: 2025-09-26
w