Je pense que vous avez très bien souligné dans votre mémoire qu'il
n'y a personne, au gouvernement canadien, qui ait une vision globale du progrès des droits minoritaires dans ce pays et que, deuxièmement, il n'y a personne qui en soit responsable en tant que tel. Mme Copps, M. Massé et d'autres ministre sont responsables de dossiers francophones, pour parler de la francophonie, mais comme ils s
ont responsables de beaucoup d'autres choses dans leur m
inistère, ils ne se lèvent ...[+++] pas le matin en pensant à cela.
I think that you pointed out very clearly in your brief that there is no one within the Canadian government who has an overall vision of the progress of minority rights in our country and that, secondly, there is no one who is really responsible. Ms. Copps, Mr. Massé and other ministers have responsibilities for francophone affairs or for talking about francophone issues, but since they are responsible for a lot of other things in their department, they do not wake up in the morning thinking about this aspect.