Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement lorsque celui-ci » (Français → Anglais) :

Cela se produit même pour les projets de loi émanant du gouvernement lorsque celui-ci pense ou constate qu'ils suscitent tant d'opposition qu'il est préférable de les laisser traîner en comité.

It even happens with government bills, where they believe or find out that there is so much opposition to a piece of legislation that they're better off to allow it to languish in committee.


À mon avis, le gouvernement n'a pas le droit de priver les gens de leur droit de poursuivre le gouvernement lorsque celui-ci a fait des erreurs dont ils subissent directement les conséquences.

I do not think the government has a right to take away from individuals the right to sue government for making mistakes that they suffer for directly.


Ils n'ont pas souvent appuyé le gouvernement lorsque celui-ci a tenté d'améliorer la sécurité de nos hommes et nos femmes en uniforme.

They have a very questionable record of having supported attempts that this government has made to improve the security of our men and women in uniform.


4. plaide pour que de nouveaux modes de représentation soient mis en place au G20 et dans d'autres organes internationaux, qui donneraient aux parlements des différents pays un poids important et leur permettraient d'exercer un contrôle démocratique sur leur gouvernement lorsque celui-ci négocie et prend des décisions au sein de ces institutions;

4. Advocates new forms of representation for the G20 and other international bodies, which would give the parliaments of the respective countries a strong voice and would enable them to exercise democratic control over their governments negotiating and deciding in such bodies;


Cette approche nous a amenés à demander la formation d'un gouvernement unitaire palestinien – et lorsque celui-ci fut mis sur pied, nous avons refusé de discuter avec le Premier ministre et la moitié de son cabinet, et le gouvernement a périclité.

This approach has led to us calling for the formation of a Palestinian Unity Government – and when a unity government was formed, we refused to talk to the Prime Minister and half the cabinet, and the government collapsed.


9. invite instamment, à cet égard, la Commission et le gouvernement égyptien à inclure dans le plan d'action la création d'une sous-commission spécifique sur les droits de l'homme dans le cadre de l'accord d'association UE-Égypte et à mettre en place un mécanisme de surveillance efficace du plan d'action lorsque celui-ci aura été adopté;

9. Urges, in this regard, the Commission and the Egyptian government to include in the Action Plan the creation of a specific Sub-Committee on Human Rights in the framework of the EU-Egypt Association Agreement and to establish an efficient monitoring mechanism for the Action Plan once it is adopted;


8. invite instamment, à cet égard, la Commission et le gouvernement égyptien à inclure dans le plan d'action la création d'une sous‑commission spécifique sur les droits de l'homme dans le cadre de l'accord d'association UE‑Égypte et à mettre en place un mécanisme de surveillance efficace du plan d'action lorsque celui‑ci aura été adopté;

8. Urges, in this regard, the Commission and the Egyptian Government to include in the Action Plan the creation of a specific Sub-Committee on Human Rights in the framework of the EU-Egypt Association Agreement and to establish an efficient monitoring mechanism for the Action Plan once it is adopted;


inspection du navire, lorsque celui-ci se trouve dans la mer territoriale du Gouvernement contractant dans le port duquel il a l'intention d'entrer; ou

inspection of the ship, if the ship is in the territorial sea of the Contracting Government the port of which the ship intends to enter; or


Premièrement, les rédacteurs de ces projets de loi — et j'ai rédigé mes propres projets de loi — ne peuvent pas compter sur l'assistance technique offerte au gouvernement lorsque celui-ci rédige des textes de loi similaires.

First, the drafters of those bills — and I have certainly drafted my own — do not have the technical assistance that is available to government when it drafts similar pieces of legislation.


Le secteur privé ne peut rivaliser avec le gouvernement lorsque celui-ci offre une garantie souveraine à 100 p. 100.

No private sector can compete with the government when the government has a 100% sovereign government guarantee.


w