Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement défendra-t-il enfin " (Frans → Engels) :

Le gouvernement défendra-t-il, pour une fois, les familles de travailleurs à Hamilton en annonçant que toute prise de contrôle étrangère de Stelco sera assujettie à certaines conditions, de sorte que les pensions seront protégées, les emplois assurés et, enfin, que les familles de travailleurs ne seront pas seules à payer la note de la main-mise de sociétés étrangères?

Will the government, for once, stand up for the working families in Hamilton, announce that any foreign takeover of Stelco will have conditions applied that ensure pensions are protected, jobs are safe and, finally, working families are not the only ones who shoulder the burden of foreign takeovers?


Quand le gouvernement défendra-t-il enfin les intérêts des simples employés de Nortel?

When will the government finally stand up for rank and file Nortel employees?


Quand le gouvernement défendra-t-il enfin le monde agricole? Premièrement, le ministre des Finances réduit les sommes d'argent qui sont destinées aux agriculteurs.

First, the Minister of Finance provides them with less money.


7. réaffirme l'engagement concernant l'objectif à long terme d'autorisation des déplacements sans visa entre l'UE et la Russie, basé sur une méthode progressive axée sur le contenu et les avancées concrètes; invite la Commission et le gouvernement russe à commencer enfin à préparer une liste de démarches communes en vue de l'établissement du régime de libéralisation des visas;

7. Reiterates the commitment for the long-term objective of visa free travel between the EU and Russia, based on a step-by-step approach focused on substance and practical progress; calls on the Commission and the Russian Government to finally begin preparing a list of common steps for a visa-free travel regime;


Quand le gouvernement défendra-t-il nos travailleurs canadiens en faisant preuve de leadership et en agissant enfin?

When will the government speak up for our Canadian workers, show leadership and act now?


17. réitère son appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils mettent enfin en œuvre les recommandations qui leur ont été adressées par sa commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers (TDIP); espère que le gouvernement américain s'attellera enfin à la question de la fermeture du camp de Guantánamo et que les États membres de l'Union européenne mettront tout en œuvre pour soutenir la réinsertion des prisonniers libérés afin d'accélérer ce proc ...[+++]

17. Reiterates its call on the Council of the EU and the European Commission finally to implement the recommendations addressed to them by its Temporary Committee on alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners (TDIP); hopes that the US Administration will finally address the issue of the closure of Guantánamo Bay and that EU Member States will do their best to support the resettlement of released prisoners, in order to accelerate that process; views as regrettable the US Administration’s decision to build a new detention complex in Afghanistan in a stark acknowledgement that the Uni ...[+++]


20. demande au gouvernement turc d'élaborer enfin un plan politique global pour le règlement de la question kurde et de travailler, avec la participation constructive des députés kurdes récemment élus à la Grande Assemblée nationale de Turquie, des maires qui ont été élus et de la société civile dans le sud-est du pays, à améliorer considérablement la vie sociale, économique et culturelle; se félicite de l'initiative du président Gül de consacrer une première visite au sud-est de la Turquie;

20. Urges the new government to launch a political initiative favouring a lasting settlement of the Kurdish issue, and to work, with the constructive involvement of the newly elected representatives in the Turkish Grand National Assembly and the elected mayors and civil society in the south-east, towards significant improvements in social, economic and cultural life; welcomes President Gül's initiative to visit the south-east of Turkey for the first time;


1. fait part de sa grande préoccupation face à l’occupation continue de la mosquée rouge, demande aux autorités de mettre tout en œuvre pour épargner les vies des otages et prie le gouvernement pakistanais d'entreprendre enfin la réforme radicale si nécessaire de son système éducatif afin de garantir une éducation laïque qualifiée et gratuite pour la jeunesse pakistanaise ;

1. Expresses great concern at the continued occupation of the Red Mosque, calls on the authorities to do their utmost to spare the lives of the hostages and urges the Pakistani government to finally undertake the most needed radical reform of its educational system in order to guarantee free and qualified secular education for Pakistani youth;


Le ministre des Affaires étrangères défendra-t-il enfin ces Canadiennes et présentera-t-il dès aujourd'hui une protestation diplomatique officielle au gouvernement mexicain, relativement à l'enquête bâclée sur le meurtre du couple Ianiero et au coup monté dont sont victimes deux citoyennes canadiennes parfaitement innocentes?

Will the Minister of Foreign Affairs finally stand up for these Canadians and submit today a formal diplomatic protest with Mexican government officials over the botched Ianiero murder investigation and the framing of these two very innocent Canadian citizens?


6. demande au gouvernement turc de mettre enfin en application les réformes de la justice afin d'éviter des erreurs judiciaires telles que celles dont ont été victimes M Zana et ses collègues;

6. Calls on the Turkish government finally to apply the judicial reforms so as to prevent judicial errors such as those of which Leyla Zana and her colleagues have been the victims;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement défendra-t-il enfin ->

Date index: 2025-07-18
w