Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement du québec vont consacrer " (Frans → Engels) :

Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Je veux assurer mon collègue du Bloc québécois que je suis absolument certaine que les négociations entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux, et en particulier avec le gouvernement du Québec, vont se faire en pleine connaissance, pour le gouvernement du Québec, des implications de ces amendements pour l'accord Canada-Québec sur l'immigration.

Mrs. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): I want to reassure my Bloc Québécois colleague that I have no doubt the negotiations between the federal and provincial governments, in particular the government of Quebec, will be conducted openly and that the government of Quebec will have full knowledge of the impact of these amendments on the Canada-Quebec immigration accord.


3. prie le gouvernement tanzanien de mettre en œuvre sans délai les directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers et de garantir l'application juridique effective des droits qui y sont consacrés, de veiller au respect du premier principe fondamental des principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle, notamment le respect des droits humains des communautés et des droits fonciers coutumiers ainsi que la contribution à la gouvernance responsable des terres et des ressources liées à la terre, dans le ...[+++]

3. Calls on the Tanzanian Government to immediately implement the VGGT and grant the effective justiciability of the rights enshrined therein; to uphold the first fundamental principle of the Guiding Principles on LSLBI, which includes respecting the human rights of communities and customary land rights and contributes to the responsible governance of land and land-based resources in compliance with the rule of law; and to improve land rights for women, who account for at least half of the workforce in farming and trading, but whose access to property rights and the services that accompany such rights (e.g. access to banks and particip ...[+++]


3. prie le gouvernement tanzanien de mettre en œuvre sans délai les directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers et de garantir l'application juridique effective des droits qui y sont consacrés, de veiller au respect du premier principe fondamental des principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle, notamment le respect des droits humains des communautés et des droits fonciers coutumiers ainsi que la contribution à la gouvernance responsable des terres et des ressources liées à la terre, dans le ...[+++]

3. Calls on the Tanzanian Government to immediately implement the VGGT and grant the effective justiciability of the rights enshrined therein; to uphold the first fundamental principle of the Guiding Principles on LSLBI, which includes respecting the human rights of communities and customary land rights and contributes to the responsible governance of land and land-based resources in compliance with the rule of law; and to improve land rights for women, who account for at least half of the workforce in farming and trading, but whose access to property rights and the services that accompany such rights (e.g. access to banks and particip ...[+++]


Compte tenu de l'importante contribution du gouvernement fédéral, des besoins et de l'importance de la question, le gouvernement du Québec devrait consacrer la totalité de la contribution du gouvernement fédéral à l'intégration des immigrants.

Given the size of the federal government's contribution, the needs and the seriousness of the issue, the Government of Quebec should allocate the federal government's contribution in full to the integration of immigrants.


Conservation de la nature Québec et le gouvernement du Québec vont consacrer cinq millions de dollars, échelonnés sur une période deux ans, pour l'acquisition de terres privées où l'on retrouve des espèces menacées dans les régions de la vallée du Saint-Laurent, de l'Outaouais, des Appalaches et de la Gaspésie (1135) L'entente permettra l'acquisition d'environ 100 kilomètres carrés assurant ainsi la protection de 150 habitats.

Conservation de la nature Québec and the Government of Quebec will spend $5 million over two years to acquire private lands with endangered species in the regions of the St. Lawrence River valley, the Outaouais, the Appalaches and the Gaspé Peninsula (1135) The agreement will provide for the acquisition of approximately 100 square kilometres, protecting some 150 different habitat.


Actuellement, les gouvernements provinciaux et le gouvernement du Québec vont bénéficier massivement de plusieurs dizaines de millions de dollars pour favoriser la gestion de cette loi C-7.

As a matter of fact, the governments of the provinces and of Quebec will benefit from a massive injections of tens of millions of dollars for the administration of Bill C-7.


Le gouvernement finance ce sommet à raison de quelque 300 000 $ et le gouvernement du Québec y consacre 200 000 $.

The Government of Canada is financially supporting that to the tune of $300,000 with a further $200,000 from the government of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du québec vont consacrer ->

Date index: 2025-04-01
w