Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada
Compagnie
Compagnie
Corporation commerciale
Corporation de capitaux
Déclaration de Québec sur l'écotourisme
EQHHPP
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Québec
Société d'affaires
Société de capitaux
Société par actions
Sommet de Québec
Sommet mondial de l’écotourisme
Terre-Neuve

Traduction de «québec vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Déclaration de Québec sur l'écotourisme | Sommet de Québec | Sommet mondial de l’écotourisme

World Ecotourism Summit


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go




Canada [ Québec | Terre-Neuve ]

Canada [ Newfoundland | Quebec ]


compagnie | compagnie (à fonds social) (Québec) | corporation commerciale | corporation de capitaux | société d'affaires | société de capitaux | société par actions

business corporation | stock corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, le ministre de la Santé est-il fier du fait que toutes les victimes de l'hépatite C en Ontario et au Québec vont être équitablement indemnisées, mais que les mêmes victimes à l'extérieur de ces provinces qui ont contracté le virus avant 1986 ne vont rien recevoir?

Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, is the Minister of Health proud of the fact that all hepatitis C victims in Ontario and Quebec are going to be fairly compensated, while those in other provinces who contracted the virus before 1986 will receive nothing?


Ceux d'entre nous qui avons passé notre carrière politique à travailler d'arrache-pied pour maintenir le Québec au sein du Canada — ou comme mon chef, le député de Toronto—Danforth, aime si bien le dire, ceux d'entre nous qui avons travaillé pour faire des conditions gagnantes pour le Canada à l'intérieur du Québec —, vont continuer à tout faire pour que le Québec reconnaisse que le Canada représente la meilleure option pour les travailleurs, pour les familles et pour l'avenir du Québec.

Those of us who have spent our political careers working tirelessly to keep Quebec in Canada—or as my leader, the member for Toronto—Danforth, is fond of saying, those of us who have worked to create winning conditions for Canada within Quebec—are going to keep on doing whatever we can to make Quebec realize that Canada is the best option for workers, for families and for Quebec's future.


J'ai bien hâte de voir les explications que les députés de la Rive-Sud de la région de Québec vont invoquer pour expliquer à leurs concitoyens pourquoi ils abandonnent encore une fois le pont de Québec, le peuple québécois et la région de Québec. Tous les mots sont bons.

I am looking forward to hearing all the reasons that the hon. members from the south shore of the Quebec City region will devise to explain to their constituents why they are again turning their backs on the Quebec Bridge, the people of Quebec and the Quebec City region.


La Commission européenne a autorisé l'opération par laquelle BankAmerica Investment Corporation ("BankAmerica"), entreprise contrôlée par BankAmerica Corporation, et Capital Communications CDPQ Inc ("CDPQ"), filiale de la Caisse de Dépôt et Placement du Québec, vont acquérir, par l'entremise d'une société constituée afin de procéder à l'opération d'acquisition (Exante), le contrôle en commun de Numericable Holding ("NCH") avec Canal+.

The European Commission has approved an operation whereby BankAmerica Investment Corporation ("BankAmerica"), controlled by BankAmerica Corporation, and Capital Communications CDPQ inc ("CDPQ"), a subsidiary of Caisse de Dépôt et Placement du Québec, will acquire through a holding company (Exante) joint control over Numericable Holding ("NCH") with Canal+.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière de ces faits troublants, est-ce que le leader du gouvernement au Sénat est conscient que les déclarations irréfléchies du premier ministre du Canada, en ce qui concerne le caractère unique du Québec, vont causer un tort important aux libéraux du Québec et à Jean Charest et ainsi favoriser la réélection d'un gouvernement séparatiste, ce qu'aucun membre de cette Chambre ne désire?

In light of these disturbing facts, does the Leader of the Government in the Senate realize that the irresponsible comments of the Prime Minister of Canada on Quebec's unique character will be very prejudicial to the Quebec Liberals and to Jean Charest, thus helping a separatist government get re-elected, something which no one in this house wants?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec vont ->

Date index: 2021-08-07
w