Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement du canada pourrait aussi créer " (Frans → Engels) :

Le gouvernement du Canada pourrait aussi créer un fonds de lancement pour des programmes de services écosystémiques.

The CCA has a vision for a national framework for ecosystem service programs that are delivered regionally.


Je crois que des efforts de sensibilisation et une campagne de marketing visant à encourager les filles dans ces domaines seraient un très bon investissement. On pourrait aussi créer un programme dans l'ensemble du Canada pour que les universités et les collèges travaillent en collaboration dans la poursuite d'un objectif élargi, c'est-à-dire devenir les meilleurs du monde pour ce qui est du calibre, du nombre et du taux de réussite d'ingénieurs et de scientifiques que le Canada produit, en au ...[+++]

I think trying to create some awareness and a marketing campaign directed at girls to encourage them into these fields would be money very well spent, as well as trying to create a program across Canada engaging universities and colleges to try to work collaboratively to a broader goal of being the best in the world in terms of the calibre and the number and the success rate of engineers and scientists that we are creating, with a very specific goal of increasing the percentage of women in those areas.


Le projet de loi pourrait aussi créer des zones grises difficiles à gérer et obligeant une liste d'exceptions interminable, complexe et inefficace.

The bill could also create grey areas that would be difficult to manage and would require an endless, complex and inefficient list of exceptions.


L’investissement dans l’éducation, la recherche et l’innovation pourrait aussi créer plus de richesses et d’emplois qu’il n’en coûte, et l’investissement dans l’innovation nous aidera à faire face aux grands défis auxquels la société est confrontée.

Investment in education, research and innovation has the potential to create more wealth and jobs than it costs, and investment in innovation will help us tackle the great challenges that society faces.


Ce pourrait être l'Agence de la santé publique, mais on pourrait aussi créer un centre indépendant.

The Public Health Agency could be one place, but it could have its own free-standing centre as well.


Je vous demanderai aussi de songer à ceci: souvent, nos gouvernements sont les premiers à céder à la pression du gouvernement chinois en vue de créer une réalité qui corresponde aux rêves et aux désirs des dirigeants chinois.

However, I would also ask you to appreciate one thing: often, our governments are the first to yield to pressure by the Chinese Government to create a reality that agrees with the dreams and wishes of the Chinese leaders.


Le ministre canadien des affaires étrangères annonçait cette semaine «la souveraineté du Canada sur les terres et les eaux de l’Arctique remonte loin; elle est bien établie et fondée sur un titre historique» et encore «le gouvernement du Canada a aussi promis une surveillance politique et une présence militaire accrues dans les eaux arctiques canadiennes».

The Canadian Minister for Foreign Affairs announced this week that Canada’s sovereignty over the Arctic’s lands and waters was long-standing, well-established and based on historic title. He said that the Canadian Government would also promise increased political monitoring and a greater military presence in Canadian Arctic waters.


Elle pourrait aussi être déterminante à l’extérieur de l’Europe: la Russie et le Canada m’ont fait part de leur intérêt à en savoir davantage sur cet instrument - lorsque je me suis rendu à Moscou, et au Canada en juin -, car ils souhaitent s’en inspirer dans leurs politiques.

It could also be instrumental outside Europe, because when I was in Moscow or, in June, in Canada, both countries – Russia and Canada – expressed interest in knowing more about this instrument because they would like it to inspire their policies.


Ce dialogue aura lieu essentiellement avec le gouvernement fédéral, mais pourrait aussi, le cas échéant, être étendu à la société civile et, en accord avec le gouvernement fédéral, aux gouvernements des États fédérés.

The dialogue shall primarily be held with the Federal Government but could also involve civil society as appropriate and, in agreement with the Federal Government, State Governments.


On pourrait de la sorte faire la clarté aussi vite que possible et je pense qu'on pourrait même créer les conditions propices à ce que les collègues retirent la plainte qu'ils ont déposée auprès du tribunal.

It would allow the matter to be clarified as quickly as possible and, I think, would even allow the members who took recourse to the Court to withdraw their action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada pourrait aussi créer ->

Date index: 2023-05-03
w