Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement du canada devrait immédiatement interrompre » (Français → Anglais) :

La Commission devrait immédiatement présenter des propositions conformément à la procédure législative ordinaire visant à transposer dans le droit dérivé les engagements des chefs d'État ou de gouvernement souscrits le 28 juin 2012 en faveur d'un «pacte pour la croissance et l'emploi; » le cadre de coordination économique devrait tenir compte en particulier de l'engagement des États membres à «assurer un assainissement budgétaire différencié propice à la croissance, qui respecte le pacte de stabilité et de croissance et tienne compte ...[+++]

The Commission should put forward proposals immediately in accordance with the ordinary legislative procedure to translate into secondary legislation the commitments of the Heads of State or Government on 28 June 2012 for a ‘Growth and Job compact’; in particular, the economic coordination framework should take due account of the commitment of the Member State to ‘pursuing differentiated growth-friendly fiscal consolidation, respecting the SGP and taking into account country-specific circumstances’ and to promote ‘investment into fut ...[+++]


La Commission devrait immédiatement présenter des propositions conformément à la procédure législative ordinaire visant à transposer dans le droit dérivé les engagements des chefs d'État ou de gouvernement souscrits le 28 juin 2012 en faveur d'un "pacte pour la croissance et l'emploi; " le cadre de coordination économique devrait tenir compte en particulier de l'engagement des États membres à "assurer un assainissement budgétaire différencié propice à la croissance, qui respecte le pacte de stabilité et de croissance et tienne compte ...[+++]

The Commission should put forward proposals immediately in accordance with the ordinary legislative procedure to translate into secondary legislation the commitments of the Heads of State or Government on 28 June 2012 for a "Growth and Job compact"; In particular, the economic coordination framework should take due account of the commitment of the Member State to "pursuing differentiated growth-friendly fiscal consolidation, respecting the SGP and taking into account country-specific circumstances" and to promote "investment into fut ...[+++]


Étant donné que la présente directive vise à permettre de faire face à des situations d’extrême urgence, et que la suspension d’une décision des autorités de résolution risque d’interrompre l’exercice de fonctions critiques, il est nécessaire de préciser que l’introduction d’un recours ne devrait pas entraîner la suspension automatique des effets de la décision contestée et que la décision de l’autorité de résolution devrait être immédiatement exécutoir ...[+++]

Since this Directive aims to cover situations of extreme urgency, and since the suspension of any decision of the resolution authorities might impede the continuity of critical functions, it is necessary to provide that the lodging of any appeal should not result in automatic suspension of the effects of the challenged decision and that the decision of the resolution authority should be immediately enforceable with a presumption that its suspension would be against the public interest.


En premier lieu, le gouvernement du Canada devrait immédiatement interrompre l'instruction de toutes les causes en suspens où la révocation est envisagée, du moins d'ici à ce que le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration ait la possibilité de prendre connaissance du rapport de votre comité et d'apporter les modifications nécessaires à la loi en cours d'examen.

Number one, the Government of Canada should immediately seize all pending cases where revocation is being considered until at least such a time as the Minister of Citizenship and Immigration has an opportunity to review the report of this committee and make the necessary amendments to the act under review.


Nous en sommes arrivés à la conclusion que, malgré le dévouement et le travail des employés de l’ACDI au fil des ans, le gouvernement du Canada devrait immédiatement tenir une enquête pour savoir si oui ou non l’ACDI devrait être dégagée de ses obligations.

We have reached the conclusion that, despite the dedication and hard work of CIDA employees over the years, the Government of Canada should undertake an immediate review of whether or not the Canadian International Development Agency (CIDA) should be relieved of its duties.


invite le Conseil, la Commission, la haute représentante de l'Union et les autres pays partenaires de l'UE à examiner la possibilité d'élargir le champ des mesures restrictives pour qu'il couvre les procureurs, les juges et les agents du KGB impliqués dans des violations des droits de l'homme en Biélorussie s'il n'est pas mis immédiatement un terme à la répression qui sévit dans le pays et si des progrès notables ne sont pas enregistrés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales; estime que le Conseil devrait examiner l'éventual ...[+++]

Calls on the Council, the Commission, the EU High Representative and other EU partner countries to consider extending the restrictive measures to cover prosecutors, judges and KGB representatives connected to human rights abuses in Belarus unless the repression in that country is immediately brought to an end and considerable progress is made on human rights and fundamental freedoms; considers that the Council should examine the possibility of introducing smart and targeted economic sanctions on Belarusian government-owned companies; ...[+++]


M. Pankiw (Saskatoon Humboldt), appuyé par M. Solberg (Medicine Hat), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement du Canada devrait immédiatement doubler la « déduction personnelle de base » pour les contribuables canadiens de plus de 69 ans (Affaires émanant des députés M-305) Il s'élève un débat.

Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt), seconded by Mr. Solberg (Medicine Hat), moved, That, in the opinion of this House, the government of Canada should immediately double the " basic personal deduction" for Canadian taxpayers over the age of 69 (Private Members' Business M-305) Debate arose thereon.


Le gouvernement américain a interrompu le transport des matières nucléaires et le gouvernement de l'Union européenne devrait immédiatement en faire autant, y compris pour les combustibles MOX.

The US government has halted the transport of nuclear materials, and the EU government should also immediately halt the transport of nuclear materials, including MOX fuels.


7. Premièrement, le gouvernement du Canada devrait immédiatement faire faire une analyse des répercussions potentielles sur le Canada de l'élargissement futur de l'UE. Cette analyse devrait porter sur trois aspects :

7. First, the Canadian government should immediately commission an analysis of the potential impact on Canada of future EU enlargements. The analysis should examine three implications of enlargement for Canada:


Premièrement, le gouvernement du Canada devrait immédiatement faire faire une analyse des répercussions potentielles sur le Canada de l'élargissement futur de l'UE. Cette analyse devrait porter sur trois aspects :

First, the Canadian government should immediately commission an analysis of the potential impact on Canada of future EU enlargements. The analysis should examine three implications of enlargement for Canada:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada devrait immédiatement interrompre ->

Date index: 2025-07-21
w