Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devrait saisir " (Frans → Engels) :

Ce serait un message très important que le gouvernement devrait saisir, n'est-ce pas?

That would be a very important point for the government to pick up, would it not?


25. Sur la base de son mandat ambitieux, le nouveau gouvernement devrait saisir l’occasion pour poursuivre les réformes avec détermination.

25. With its strong mandate, the new government should seize the opportunity to pursue reforms with vigour.


Le gouvernement devrait saisir cette occasion pour mettre un frein, de concert avec les gouvernements concernés, à cette spéculation néfaste au Canada et à l'étranger.

The government should use this opportunity to work in concert with other governments to halt the destructive speculation in Canada and abroad.


Le gouvernement devrait saisir la Chambre de la question et nous laisser débattre des volets du travail et de l'environnement et du projet de loi dans son entier.

The government should bring it to the House and let us debate the labour aspects, the environmental aspects and the whole trade bill itself.


Le sénateur Atkins : Cela me ramène à une suggestion que j'ai faite il y a longtemps, à savoir que le gouvernement devrait saisir l'occasion d'utiliser davantage le Sénat plutôt que de le critiquer et de l'attaquer.

Senator Atkins: This leads to the suggestion that I have long made, that there is an opportunity for this government to utilize the Senate much more rather than to continue to criticize and attack it.


1. estime qu'il convient de saisir l'occasion offerte par la crise mondiale pour refonder notre modèle de développement et mettre en place un modèle de société reposant sur le développement durable, la solidarité, l'élimination de la pauvreté et la création d'emplois verts et décents; est convaincu que, si elle est correctement appliquée et financée et s'appuie sur un gouvernement économique fort favorisant la mise en place d'un système financier au service de l'économie réelle, la stratégie Europe 2020 ...[+++]

1. Considers that the global crisis should be used as an opportunity to re-found our development model as a model of society based on sustainability, solidarity, the eradication of poverty and the creation of decent green jobs; believes the Europe 2020 Strategy, if adequately implemented and supported and backed by a strong economic governance that fosters a financial system that benefits the real economy, should enable Europe to recover from the crisis by developing the employment potential of the transformation towards a highly eff ...[+++]


Cette compétence est un atout pour tout le monde dans la vie de tous les jours, à la maison et en société, pour les salariés conscients du contexte dans lequel s'inscrit leur travail et en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le ferment de l’acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin ceux qui créent une activité sociale ou commerciale ou qui y contribuent, ce qui devrait inclure la sensibilisation aux valeurs éthiques et promouvoir la bonne ...[+++]

This supports everyone in day to day life at home and in society, employees in being aware of the context of their work and being able to seize opportunities, and is a foundation for more specific skills and knowledge needed by those establishing or contributing to social or commercial activity, which should include awareness of ethical values and promote good governance.


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre visant à combattre la traite des êtres humains; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination internationale entre les agences compétentes afin de remettre à la justice les trafiquants, en augmentant les crédits inscrits par les différents gouvernements et en s'engageant à ...[+++]

I. having regard to the fact that trafficking in human beings is an abhorrent and worrying phenomenon involving coercive sexual exploitation and labour exploitation in conditions akin to slavery, welcomes the progress made through finalising the Framework Decision to combat trafficking in human beings. In addition, urges the Council and the Commission to continue the fight with improved international coordination and information exchange between relevant agencies to secure criminal convictions of traffickers, improved funding from governments and a commitment to tackling the root causes of the problem, thereby enacting the commitments m ...[+++]


I. considérant que la traite des êtres humains est un phénomène abject et préoccupant, qui implique l'exploitation sexuelle et l'exploitation à des fins d'emploi dans des conditions proches de l'esclavage, et se félicitant des progrès accomplis grâce à l'élaboration définitive de la décision-cadre 2002/629/JAI du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains ; invitant instamment par ailleurs le Conseil et la Commission à poursuivre cette lutte en améliorant l'échange d'informations et la coordination internationale entre les agences compétentes afin de remettre à la justice les trafiquants, en augmentant les crédits inscrits par les différents gouvernements ...[+++]

I. having regard to the fact that trafficking in human beings is an abhorrent and worrying phenomenon involving sexual exploitation and labour exploitation in conditions akin to slavery, welcomes the progress made through the adoption of Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings ; in addition, urging the Council and the Commission to continue the fight with improved international coordination and information exchange between relevant agencies to secure criminal convictions of traffickers, improved funding from governments and a commitment to tackling the root causes of the problem, ...[+++]


Je pose cette question parce que, maintenant que le vote a été reporté à demain, le gouvernement devrait saisir l'occasion de présenter un ordre au Sénat.

I am asking that question because, now that the vote has been postponed until tomorrow, the government should seize the opportunity to present an order to the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait saisir ->

Date index: 2024-09-17
w