Pour une raison ou une autre, le député de Ottawa-Centre a choisi de vider de sa substance cette motion qui jouissait d'un large soutien. Le texte, au lieu de dire: «Que, de l'avi
s de la Chambre, le gouvernement devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre publics les dossiers du recensement de 191
1..». a fini par se lire ainsi: «Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait considérer prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre publics les dossiers du recensement
...[+++]de 1911».The member for Ottawa Centre for some reason opted to gut this motion with broad support so that instead of reading “in the opinion of this House the government should take all necessary steps to release the 1911 census records”, it ended up reading “that in the opinion of this House, the government should consider releasing the 1911 census records”.