Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devrait alors offrir » (Français → Anglais) :

Le gouvernement devrait alors offrir des accommodements ou une compensation au propriétaire en cause afin de tout faire pour assurer la survie de l'espèce et protéger son habitat.

There has to be some accommodation and perhaps some compensation involved when the government steps in and makes a determination that everything in its power has to be done to preserve the species and to ensure that their habitats are safe.


En cas d’approbation, le PRS pourrait être disponible dès 2014, année prévue pour la mise en service de Galileo, qui devrait alors offrir deux autres services initiaux, à savoir le service ouvert et le service de recherche et de secours.

If approved, the PRS could be available in 2014, when Galileo is expected to become operational, together with two other initial Galileo services, the Open Service and the Search-And-Rescue Service.


33. juge important de renforcer la gouvernance du SEPA et de conférer au nouveau conseil SEPA un rôle accru et estime que ce nouvel organe de gouvernance devrait comprendre des représentants des principales parties prenantes concernées et être mis en place de manière à offrir une possibilité de contrôle démocratique au travers de la Commission et d'autres autorités ...[+++]

33. Considers it important to strengthen the SEPA governance and to give the renewed SEPA Council a stronger role, and that this new governing body should consist of representatives of the main relevant stakeholders and be established in such a way as to provide for democratic control through the Commission and other EU authorities; proposes that a renewed SEPA Council should lead the work, identify a time schedule and work plan, decide on the priorities and major issues, thus arbitrating disagreements between stakeholders; stresses ...[+++]


33. juge important de renforcer la gouvernance du SEPA et de conférer au nouveau conseil SEPA un rôle accru et estime que ce nouvel organe de gouvernance devrait comprendre des représentants des principales parties prenantes concernées et être mis en place de manière à offrir une possibilité de contrôle démocratique au travers de la Commission et d'autres autorités ...[+++]

33. Considers it important to strengthen the SEPA governance and to give the renewed SEPA Council a stronger role, and that this new governing body should consist of representatives of the main relevant stakeholders and be established in such a way as to provide for democratic control through the Commission and other EU authorities; proposes that a renewed SEPA Council should lead the work, identify a time schedule and work plan, decide on the priorities and major issues, thus arbitrating disagreements between stakeholders; stresses ...[+++]


33. juge important de renforcer la gouvernance du SEPA et de conférer au nouveau conseil SEPA un rôle accru et estime que ce nouvel organe de gouvernance devrait comprendre des représentants des principales parties prenantes concernées et être mis en place de manière à offrir une possibilité de contrôle démocratique au travers de la Commission et d'autres autorités ...[+++]

33. Considers it important to strengthen the SEPA governance and to give the renewed SEPA Council a stronger role, and that this new governing body should consist of representatives of the main relevant stakeholders and be established in such a way as to provide for democratic control through the Commission and other EU authorities; proposes that a renewed SEPA Council should lead the work, identify a time schedule and work plan, decide on the priorities and major issues, thus arbitrating disagreements between stakeholders; stresses ...[+++]


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si nous voulons adopter une politique climatique crédible - et à cet égard des semaines cruciales nous attendent - alors le gouvernement devrait, en tout premier lieu, montrer le bon exemple.

– (NL) Mr President, Commissioner, if we want to adopt credible climate policy – and we are, in this respect, facing crucial weeks – then the government should in the first place set a good example.


L'approche retenue, c'est-à-dire une année durant laquelle les méthodes centralisée et décentralisée seront combinées, est l'approche qui devrait être la mieux à même de favoriser la cohésion politique entre les sujets et les différents niveaux de gouvernance, et d'offrir une certaine souplesse dans la prise en compte de la situation propre à chaque État membre.

The chosen approach, that is, one year during which the centralised and decentralised methods are combined, is an approach that should provide the best support for political cohesion between subjects and various levels of governance, and offer a certain flexibility when taking into account the specific situation of individual Member States.


Le gouvernement devrait-il offrir des subventions à cette hauteur afin que le secteur public puisse offrir un meilleur tarif même s'il existe déjà un autre service?

Should the government be providing this level of subsidy so the public sector carrier can discount its fares when there's already a service that's there?


Le gouvernement souhaiterait alors offrir à la fois des REER et des comptes de retraite personnel et devrait tenir compte de l'impact du moment où l'impôt sur l'argent déposé lui est remis (1325) Les données démographiques actuelles révèlent qu'entre 1995 et 2030, la proportion des aînés par rapport à l'ensemble de la population active passera de 20 p. 100 à 39 p. 100. C'est pourquoi il est essentiel d'encourager l'épargne des particuliers afin de réduire les revenus de re ...[+++]

The government would want to offer both RRSPs and personal retirement accounts and would have to take into account the impact of when taxation of revenues would be received (1325) The current demographics indicate that between 1995 and 2030, seniors, as a percentage of the working age population, will increase from 20% to 39%. This makes it essential that private savings be encouraged to enhance the public portion of retirement income which will obviously be seriously under strong pressure with current projections indicating a shortfall.


Si elle est approuvée, le PRS pourrait être disponible dès 2014, année prévue pour la mise en service de Galileo, qui devrait alors offrir deux autres services initiaux, à savoir le service ouvert et le service de recherche et de secours.

If approved, the PRS could be made available after Galileo becomes operational in 2014, together with two other initial Galileo services, the Open Service and the Search-And-Rescue Service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devrait alors offrir ->

Date index: 2021-01-21
w