Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement devra nous donner beaucoup » (Français → Anglais) :

Cela supposera de donner aux émetteurs comme aux investisseurs l'opportunité de jouer un rôle beaucoup plus actif sur les autres marchés de capitaux de l'UE, ainsi que l'assurance que les sociétés dans lesquelles ils investissent sont régies par des règles de gouvernement d'entreprise similaires.

This requires giving both issuers and investors the opportunity to be far more active on other EU capital markets and to have confidence that the companies they invest in have equivalent corporate governance frameworks.


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Launching ambitious public-private partnerships on solid economic and governance foundations is an opportunity we cannot afford to miss if we want to establish European leadership in the technologies of tomorrow.


Donner un plus grand pouvoir aux personnes physiques et à la société civile grâce notamment à l'éducation, à la formation et à des actions de sensibilisation et permettre la défense efficace de tous les droits, y compris des doits sociaux, économiques et culturels, constituent des compléments essentiels aux programmes d'aide que nous menons avec les gouvernements, en particulier à ceux qui portent sur la bonne gestion des affaires publiques, le renforcement des institutions, l'État de droit et la réduction de la pauvreté.

Strengthening and empowering individuals and civil society, including through education, training and awareness raising, and enabling effective advocacy for all rights, including social, economic and cultural rights, are essential complements to our assistance programmes with governments, particularly those involving good governance, institution-building, the rule of law and poverty reduction.


Nous devons donner à nos partenaires les moyens de prendre en main leur propre sécurité, leur propre gouvernance et leur propre stabilité.

We must empower our partners to tackle their own security, governance and stability.


Monsieur le Président, notre gouvernement continue à donner beaucoup d'appui à l'industrie.

Mr. Speaker, our government is continuing to provide plenty of support to the industry.


Comme peuvent le constater les députés, il s'agit d'une question complexe; le gouvernement devra nous donner beaucoup plus d'information avant que nous puissions avoir une idée précise de ses intentions.

As members can see, this is a complex matter that will require a lot more information from the government before we can get an accurate picture of where the government intends to go on this issue.


À cet égard, le nouveau gouvernement devra résoudre les problèmes endémiques que représentent la corruption et le crime organisé et appliquer les réformes juridiques s’il veut donner corps à ses aspirations européennes, que nous soutenons pleinement.

In this respect, the new government will need to tackle the endemic problems of corruption and organised crime and implement judicial reform if it is to fulfil its European aspirations which we fully support.


En terminant, je vous dirai que je pense qu'on devra donner beaucoup plus d'information aux Québécois sur les enjeux de la souveraineté et qu'on devra également laisser le Budget canadien porter ses fruits et annoncer combien il en coûte exactement pour faire partie du Canada.

In closing, I think that we should give Quebecers much more information on sovereignty issues, let the Canadian budget produce its effect and reveal exactly how much it costs to be part of Canada.


Le gouvernement semble se donner beaucoup de mal pour acheter du matériel à une entreprise qui dépense un montant équivalant au prix d'achat au Canada.

The government seems to go out of its way to buy a piece of equipment and have the company they buy the equipment from spend the equivalent amount of money in Canada.


Je constate également que la problématique, comme je le disais plus tôt, est vraiment différente dans les Territoires du Nord-Ouest, au Yukon ou au Nunavik, où l'approche du gouvernement était de donner beaucoup d'autonomie à ces territoires.

One of the main things I took from your presentation was that you place a lot of focus on education. I also noted that the problem varies greatly between the Northwest Territories, the Yukon and Nunavik, as I mentioned earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devra nous donner beaucoup ->

Date index: 2024-10-29
w