En offrant une telle garantie, le gouvernement devra assumer la responsabilité si les soins requis ne sont pas fournis en temps opportun, dans la mesure, bien sûr, où les hôpitaux et les médecins du régime public respectent leur part du contrat en établissant et en appliquant des critères cliniques de priorisation des listes d’attente en fonction des besoins et en utilisant leurs ressources le plus efficacement possible.
Were it to be implemented, such a health care guarantee would mean that government would have to shoulder the responsibility of needed care not being delivered in a timely fashion, provided, of course, the funded hospitals and physicians discharge their parts of the bargain by developing and using clinical criteria to prioritize needs-based waiting lists and by employing their resources in an optimally cost-effective manner.