Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'où le gouvernement conservateur ira-t-il?

Traduction de «gouvernement conservateur ira plus » (Français → Anglais) :

J'espère que le gouvernement conservateur ira plus encore et améliorera non seulement le projet de loi actuel mais aussi tous leurs projets de loi grâce à une meilleure collaboration avec les provinces et les travailleurs.

I hope that the Conservative government will go even further and improve not just this bill but all their bills through better co-operation with the provinces and workers.


Jusqu'où le gouvernement conservateur ira-t-il?

How low will the Conservative government go?


Quand le gouvernement conservateur ira-t-il de l'avant et proposera-t-il un plan d'action à même ses grands moyens financiers?

When will the Conservative government go ahead and come up with an action plan funded out of its extensive financial resources?


Dans le manifeste du nouveau gouvernement conservateur, il a été promis que la loi sur les droits de l’homme serait abrogée, mais ils devraient savoir que Lisbonne a fait de l’UE une entité juridique et que l’UE a de plus grands pouvoirs que les électeurs britanniques.

In the manifesto of the new Conservative government, it was promised that they would repeal the Human Rights Act but, as they should have known, Lisbon made the EU a legal entity and the EU has greater powers than the electorate of the United Kingdom.


C’est encore plus inquiétant lorsque des gouvernements conservateurs comme l’actuelle présidence tchèque parlent de revoir les objectifs de Barcelone et d’en revenir à l’accueil des enfants à domicile.

It is even more worrying when conservative governments, such as the current Czech Presidency, talk about revising the Barcelona targets and going back to home childcare.


Qu'il s'agisse des routes, de la politique aérienne, du transport maritime, de la porte d'entrée du Pacifique, des services de traversier, etc., le gouvernement conservateur ira de l'avant et remettra ce pays sur la bonne voie (1615) M. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, PCC): Monsieur le Président, j'ai apprécié le discours réfléchi de mon collègue et les positions qu'il a prises.

From highways to air policy to the shipping industry to the Pacific gateway, to ferry service, all of it, a Conservative government will move forward and we will get this country moving again (1615) Mr. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, CPC): Mr. Speaker, I want to express my appreciation to my colleague for his well thought out speech and the positions that he takes.


Il s’agit de mesures utiles, mais relativement techniques, que M. Kirkhope, ancien secrétaire d’État chargé des questions d’immigration dans le dernier gouvernement conservateur britannique, a eu pourtant le plus grand mal à faire admettre à la Commission et au Parlement européen.

These are useful, but relatively technical measures that, Mr Kirkhope, a former Secretary of State for immigration under the UK’s last Conservative government, has nevertheless found it extremely difficult to admit to the Commission and the European Parliament.


Vous ne serez pas non plus surpris d'apprendre qu'en ma qualité de représentant du parti conservateur britannique, je me félicite très sincèrement de cette nouvelle initiative essentielle pour déréglementer et ouvrir le marché. C'est en effet le gouvernement conservateur qui a privatisé la British Telecom il y a 17 ans : il s'agissait probablement de la première des grandes privatisations opérées en Europe.

It will not surprise this House to know that, as a representative of the British Conservative Party – and it was the Conservative Government that privatised British Telecom over 17 years ago, probably the first of the large-scale telecom privatisations in Europe – I very much welcome this essential further action to deregulate and open up the market.


Je pense que le gouvernement conservateur aurait dû agir plus tôt.

I felt the Conservative Government should have acted sooner.


J'espère que le gouvernement conservateur ira de l'avant avec cette initiative.

I hope the Conservative government moves forward with that initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement conservateur ira plus ->

Date index: 2024-03-13
w