Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement cesse immédiatement » (Français → Anglais) :

Que le gouvernement cesse immédiatement de réduire les prestations d’AIP du RARM accordées aux anciens combattants d’un montant équivalent à la pension d’invalidité versée en vertu de la Loi sur les pensions.

That the government immediately cease the practice of reducing SISIP LTD benefits awarded to veterans, by the amount received in a Pension Act disability pension.


Ils ont exigé, lors d'un vote de la Chambre des communes, que notre gouvernement cesse immédiatement d'envisager cette idée.

They have demanded in a House of Commons vote that our government immediately abandon even considering the idea.


Bien entendu, nous discutons aujourd’hui de la motion d’adoption qui recommande que le gouvernement crée immédiatement un programme permettant aux objecteurs de conscience qui ont quitté l’armée pour ne pas participer à une guerre non approuvée par les Nations Unies et qui n’ont pas de casier judiciaire, et à leur famille immédiate, leurs conjoints et dépendants, de demander le statut de résident permanent et de demeurer au Canada, et que le gouvernement cesse immédiatement toute action de renvoi ou d’expulsion déjà entreprise contre ces personnes.

Today we are of course debating the issue of the concurrence motion which recommends that the government immediately implement a program to allow conscientious objectors, and their immediate family members, partners and dependants, who have left military service related to a war not sanctioned by the United Nations, and do not have a criminal record, to apply for permanent residence status and remain in Canada, and that the government should immediately cease any removal or deportation actions it may have already commenced against suc ...[+++]


Le comité recommande que le gouvernement crée immédiatement un programme permettant aux objecteurs de conscience qui refusent le service militaire ou qui ont quitté l'armée pour ne pas participer à la guerre en Irak, et qui n'ont pas de dossier criminel, et à leur famille immédiate (conjoints et dépendants), de demander le statut de résident permanent et de demeurer au Canada, et que le gouvernement cesse immédiatement toute action de renvoi ou d'expulsion déjà entreprise contre ces objecteurs.

The committee recommends that the government immediately implement a program to allow conscientious objectors and their immediate family members (partners and dependents), who have refused or left military service related to a war not sanctioned by the United Nations and do not have a criminal record, apply for permanent resident status and remain in Canada; and that the government should immediately cease any removal for deportation actions that may have already commenced against such individuals.


Le comité recommande que le gouvernement crée immédiatement un programme permettant aux objecteurs de conscience qui refusent le service militaire ou qui ont quitté l'armée pour ne pas participer à la guerre en Iraq, et qui n'ont pas de dossier criminel, et à leur famille immédiate (conjoints et dépendants), de demander le statut de résident permanent et de demeurer au Canada, et que le gouvernement cesse immédiatement toute action de renvoi ou d'expulsion déjà entreprise contre ces objecteurs.

The committee recommends that the government immediately implement a program to allow conscientious objectors and their immediate family members (partners and dependents), who have refused or left military service related to the war in Iraq and do not have a criminal record, apply for permanent resident status and remain in Canada; and that the government should immediately cease any removal or deportation actions that may have already commenced against such individuals.


1. condamne de nouveau les propos menaçants du président Ahmadinejad à l'encontre d'Israël, qui augurent mal de la volonté du gouvernement iranien de jouer un rôle pacifique et constructif au Proche-Orient; critique de ce fait vivement la rencontre récente du président Ahmadinejad avec des représentants du Jihad islamique palestinien pendant son déplacement en Syrie et demande expressément que l'Iran cesse immédiatement tout soutien à des groupes terroristes;

1. Reiterates its condemnation of President Ahmadinejad's threatening remarks against Israel, which do not inspire confidence in the Iranian Government's intentions to adopt a peaceful and constructive role in the Middle East; therefore criticises President Ahmadinejad's meeting with representatives of the Palestinian Islamic Jihad during his recent trip to Syria and demands that Iran immediately cease any support of terrorist groups;


1. condamne de nouveau les propos menaçants du président Ahmadinejad à l'encontre d'Israël, qui augurent mal de la volonté du gouvernement iranien de jouer un rôle pacifique et constructif au Proche-Orient; critique de ce fait vivement la rencontre récente du président Ahmadinejad avec des représentants du Jihad islamique palestinien pendant son déplacement en Syrie et demande expressément que l'Iran cesse immédiatement tout soutien à des groupes terroristes;

1. Reiterates its condemnation of President Ahmadinejad's threatening remarks against Israel, which do not inspire confidence in the Iranian Government's intentions to adopt a peaceful and constructive role in the Middle East; therefore criticises President Ahmadinejad's meeting with representatives of the Palestinian Islamic Jihad during his recent trip to Syria and demands that Iran immediately cease any support of terrorist groups;


1. condamne les propos menaçants du président Ahmadinejad à l'encontre d'Israël, qui augurent mal de la volonté du gouvernement iranien de jouer un rôle pacifique et constructif au Proche-Orient; critique de ce fait vivement la rencontre récente du président Ahmadinejad avec des représentants du Jihad islamique palestinien pendant son déplacement en Syrie et demande expressément que l'Iran cesse immédiatement tout soutien à des groupes terroristes;

1. Reiterates its condemnation of President Ahmadinejad’s threatening remarks against Israel, which are not conducive to trust in the intentions of the Iranian Government to adopt a peaceful and constructive role in the Middle East; criticises in consequence President Ahmadinejad’s recent meeting with representatives of the Palestinian Islamic Jihad during his trip to Syria and demands that Iran immediately cease all its support for terrorist groups;


4. insiste pour que le gouvernement irakien cesse immédiatement de soutenir et d'encourager la politique meurtrière d'attentats-suicides et qu'il promeuve plutôt une politique contribuant à résoudre de façon pacifique la situation au Moyen-Orient;

4. Insists that the Iraqi government cease immediately its support and encouragement for the murderous policy of suicide bombing and instead promote policies that will contribute to a peaceful resolution of the Middle East situation;


4. insiste pour que le gouvernement iraquien cesse immédiatement de soutenir et d'encourager la politique meurtrière d'attentats-suicides et qu'il promeuve plutôt une politique visant à contribuer à une solution pacifique au Moyen‑Orient;

4. insists that the Iraqi government cease immediately its support and encouragement for the murderous policy of suicide bombing and instead promote policies that will assist peaceful resolution of the Middle East situation;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement cesse immédiatement ->

Date index: 2023-10-10
w