Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement britannique celui-ci » (Français → Anglais) :

Theresa May s'est engagée au nom du gouvernement britannique, de tout le gouvernement britannique.

Theresa May made a commitment on behalf of the British government, the whole British government.


Aides d'État: déclaration concernant un accord de principe entre la commissaire Vestager et le gouvernement britannique sur l'engagement de Royal Bank of Scotland // Bruxelles, le 26 juillet 2017

State aid: Statement on agreement in principle between Commissioner Vestager and UK Government on Royal Bank of Scotland commitment // Brussels, 26 July 2017


La lettre britannique indique clairement que le gouvernement britannique insistera pour mener des négociations parallèles sur le retrait et sur notre future relation avec le Royaume-Uni.

The UK letter makes clear that the UK Government will push for parallel negotiations on the withdrawal and on the future relationship.


Le gouvernement britannique envisage de soutenir le projet au moyen d'une prime versée en sus du prix de l'électricité produite qui est fixé par le marché (contrat dit «d'écart compensatoire»).

The UK Government intends to support the project with a premium paid on top of the market price of the electricity generated (a so-called "Contract for Difference").


La mise en œuvre du projet créerait des possibilités de synergies avec un des projets retenus par le gouvernement britannique pour bénéficier d'un soutien dans le cadre du concours britannique de commercialisation du CSC.

The implementation of the project would create opportunities for synergies with one of the projects short-listed by the UK government for support under the UK CCS Commercialisation Competition.


Je me réfère à nos propres gouvernements - le gouvernement britannique et les autres gouvernements européens, de même que celui des États-Unis, qui compte parmi les principaux donateurs du monde à l’action de lutte contre les mines.

I refer to our own governments – the British and other European governments, and also that of the United States, which is among the world’s largest contributors to mine action.


Nous devons émettre un message à l'adresse du gouvernement britannique : celui-ci devrait revenir sur la décision déplorable qu'il a prise la semaine dernière, à savoir que les étudiants britanniques du cycle secondaire sont autorisés à n'apprendre absolument aucune langue étrangère.

We must send a message to the British Government that they should reverse their appalling decision of the last few weeks to allow secondary students in Britain not to learn any foreign language at all.


Considérant les dispositions des traités, et notamment celles garantissant un accès sans entrave au marché intérieur européen, compte tenu de la communication officielle du gouvernement britannique au Parlement, annonçant en date du 8 novembre 2000 l'introduction, sous la forme d'un péage dû par tous les transporteurs non britanniques, d'une taxe applicable à l'ensemble des transporteurs "étrangers" circulant sur le réseau routier britannique, sachant que le recours à un tel péage discriminatoire mettrait gravement en péril le marché ...[+++]

Having regard to the Treaties and in particular the provisions guaranteeing unhindered access to the single European market, bearing in mind the British Government’s formal announcement, in a statement to Parliament on 8 November 2000, that it will introduce a tax on all ‘foreign’ road hauliers using British roads by means of a toll which all non-British hauliers will have to pay, given that a discriminatory toll on non-British road hauliers would severely damage the internal market and be particularly damaging for the economy of Ireland because 70 per cent of Irish exports in the rest of the EU and further afield use the British landbri ...[+++]


Considérant les dispositions des traités, et notamment celles garantissant un accès sans entrave au marché intérieur européen, compte tenu de la communication officielle du gouvernement britannique au Parlement, annonçant en date du 8 novembre 2000 l'introduction, sous la forme d'un péage dû par tous les transporteurs non britanniques, d'une taxe applicable à l'ensemble des transporteurs "étrangers" circulant sur le réseau routier britannique, sachant que le recours à un tel péage discriminatoire mettrait gravement en péril le marché ...[+++]

Having regard to the Treaties and in particular the provisions guaranteeing unhindered access to the single European market, bearing in mind the British Government’s formal announcement, in a statement to Parliament on 8 November 2000, that it will introduce a tax on all ‘foreign’ road hauliers using British roads by means of a toll which all non-British hauliers will have to pay, given that a discriminatory toll on non-British road hauliers would severely damage the internal market and be particularly damaging for the economy of Ireland because 70 per cent of Irish exports in the rest of the EU and further afield use the British landbri ...[+++]


2. invite le gouvernement britannique à revoir sa position sur le clonage d'embryons humains, et le Parlement britannique à ne pas autoriser celui-ci,

2. Invites the UK Government to review its position on human embryo cloning and the UK parliament not to allow it;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement britannique celui-ci ->

Date index: 2022-02-17
w