Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement avait tellement » (Français → Anglais) :

La GRC a employé des gaz lacrymogènes pour l'en expulser parce qu'il refusait de quitter la chambre que le gouvernement avait arrêté de lui payer. Cette situation, ainsi que ce qui s'est passé à Forillon la même année, a tellement embarrassé le gouvernement qu'il a heureusement décidé de changer sa façon de faire.

This situation, coupled with what happened with the Forillon expropriations that same year, shamed the government into changing its ways, thank goodness.


Il y avait tellement d'argent à Ottawa et les provinces avaient tellement besoin d'argent que, bien souvent, elles étaient tentées d'accepter des ingérences du gouvernement fédéral dans leurs champs de compétence.

There was so much money in Ottawa and the provinces needed so much money that, quite often, they were tempted to accept interference from the federal government in their areas of jurisdiction.


Lorsque l’ancien projet de loi avait été renvoyé au comité, avant de disparaître lors de la prorogation, en même temps que les beaux discours du gouvernement sur la lutte contre le crime et d’autres projets de loi que le gouvernement jugeait tellement importants, tous les partis s’étaient entendus sur un certain nombre de modifications qui renforçaient cette mesure législative.

We need to hear more about that. When the former bill went to committee, before it was killed along with the government's talk tough on crime agenda and other bills that the government claimed were so important before it prorogued and killed them all, all parties at that time did agree on a number of amendments that strengthened the legislation.


– (FI) Monsieur le Président, le président de la Commission, M. Barroso, a dit au début que la gouvernance économique avait fait des progrès tellement rapides qu’il y a deux ans à peine, personne n’aurait pu les prédire.

– (FI) Mr President, Commission President Barroso said at the start that economic governance has made such very rapid progress that just two years ago, no one could have even forecast it.


Le gouvernement avait tellement improvisé dans ce dossier que lors du dernier budget, en février dernier, le ministre des Finances a été obligé de la réduire en bonne partie, mais l'a maintenue contre tout sens commun.

There was so much government improvisation on this issue that, in the last budget in February, the Finance Minister had to reduce the tax significantly; yet, he kept it, which akes no sense whatsoever.


En effet, dans mon rêve, il y avait un gouvernement mondial unique composé des régions : il n'y avait plus d'États nationaux et les régions avaient pris tellement d'importance qu'elles avaient institué toutes ensemble l'UMR - l'Union mondiale des régions - présidée par M. Napolitano.

Already, since, in my dream, a single world government had been established made up of the regions, the individual States no longer existed and the regions had assumed such importance as to form, all together, a worldwide association, the WUR – the World Union of Regions – with Mr Napolitano as President.


C'est absolument honteux que le gouvernement ait dû recourir à de telles tactiques alors qu'il y avait tellement d'autres solutions que le gouvernement aurait pu appliquer, s'il avait eu un peu de courage, de leadership et de conviction, pour faire en sorte que les inquiétudes des travailleurs, des agriculteurs et de la fonction publique soient toutes prises en compte.

It is absolutely shameful the government had to resort to such tactics when there were many other options which the government with a bit of courage, leadership and conviction could have used to ensure that the concerns of workers, farmers and the public service were all addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait tellement ->

Date index: 2022-05-09
w